手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 初级口语 > 卡卡课堂早餐英语 > 正文

第1762期: 英文电影经常出现的Take credit可不是“拿走信用”的意思啦!

编辑:Villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

英文电影经常出现的Take credit可不是“拿走信用”的意思啦!

好多小伙伴在看英文电影时,

总是对这句话很迷惑:

“Take credit”。

Credit有信用,贷款和学分意思。

字面上看,感觉是“拿走信用”的意思。

可一代入到台词的情景,却怎么都不对劲。

今天卡卡老师带你解读“Take credit”真实意思和用法。

其实take在这个短语中,不是“带走”的意思,

而是理解为“占据”。

Take credit直译过来为“占据信任”,什么时候别人会获取你的信任呢?

一定是ta做了有利于你的事情,你才会慢慢的相信ta。

所以“take credit”慢慢就衍生出了“居功;把…… 归功于自己”的意思。

在不同的语境下,也衍生出了“抢功劳”“邀功”等意思。

1120.jpg

Example:

1. take credit for sth.邀功/居功

I can't take credit for the entire success.

成功不完全在我。


2. take other's credit抢功劳

Mary took my credit.

Mary抢走了我的功劳。


3. give sb credit给某人功劳/认可某人

The company gave me credit for the project.

公司认为这个项目的功劳是我的。


电影原声:

You picked the team name, you designed the shirts, you take all the credit.

Everything's about you.

队伍名也是你选,队伍服也是你设计,所有的荣誉都让你揽了。

所有的事都是以你为中心。


老师的发音秘诀?关注微信公众号 卡卡课堂 卡卡老师微信:kakayingyu001



发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。