手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 初级英语口语 > 点滴英语天天学 > 正文

点滴英语天天学第279期:雅思词汇(119)

来源:可可英语 编辑:ballet   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

1. goat

释义:Person who is blamed or punished for the wrongdoing of somebody else. (替罪羊)

例句:e.g. I was made the goat, but it was the others who started the fire.

是别人放的火,让我背了黑锅。

e.g. They ask me to join the party so that I'll be their goat when trouble comes.

他们想叫我入伙, 出了乱子, 好让我替他们垫背。

A: You mean you want me to the goat for your muerdering? Pipe dreams.

你是说你想让我做你谋杀案的替罪羊,休想?

B: Calm down, dude. Listen to me. I promise to give you 1 million dollars for it.

冷静点,伙计。听我说,我答应给你一万美金的报酬。

2. whipping boy

释义:Someone who is punished for someone else's misdeeds. (替罪羊,替人受罪的人)

例句:e.g. Bobby got tired of being the whipping boy for the mischief caused by his older brothers.

Boddy不愿意因他哥哥搞的恶作剧而做替罪羊。

e.g. Video games have become the whipping boy for the violent behavior displayed by today's youth.

电子游戏因当今年轻人的暴力行为而成为了替罪羊。

e.g. The directors are clearly responsible for what happened, but they’re sure to find a whipping boy in the company.

显然对所发生的事负有责任,但他们肯定会在公司里找到替罪羊。

e.g. It was your fault, and I am not going to be whipping boy for you.

这是你的错误,我不会成为你的替罪羊。

e.g. The president has turned out to be the whipping boy for his party.

总统成了他政党的替罪羊。

今天,我们学习了2个表示“替罪羊”的表述法:goatwhipping ship,希大家通过不同的例句来领会它们的意思和掌握它们的用法。

重点单词   查看全部解释    
violent ['vaiələnt]

想一想再看

adj. 暴力的,猛烈的,极端的

 
wrongdoing ['rɔŋ'du:ŋ, 'rɔ:ŋ-]

想一想再看

n. 不道德的行为;坏事

 
fault [fɔ:lt]

想一想再看

n. 缺点,过失,故障,毛病,过错,[地]断层

 


关键字: 英语 点滴

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。