Penny: Sheldon?
佩妮:谢尔登?
Sheldon: Hello.
谢尔登:你好。
Penny: What are you doing here?
佩妮:你怎么会在这儿?
Sheldon: I have troubles, Penny. I've come to pour them out to the sympathetic ear of the local barkeep.
谢尔登:我有麻烦了,佩妮。我想来找充满同情心的当地酒吧酒保一吐心事。
Penny: You know, they have a really nice bar over at the Olive Garden.
佩妮:你知道,橄榄园那边就有个不错的酒吧。
Sheldon: I don't like the Olive Garden. They treat me like family.
谢尔登:我不喜欢橄榄园。他们对我跟家人似的。
Penny: Okay, Sheldon. What can I get you?
佩妮:好吧,谢尔登,你想喝点什么?
Sheldon: Alcohol.
谢尔登:酒。