手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 品牌英语口语 > 美国文化脱口秀 > 正文

美国文化脱口秀(文本+MP3) 第351期:英语最常用的"谢谢"说法

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

上周说了怎么让人帮忙,今天聊聊怎么感谢别人。你会学到"Thank you"以外的更多不同说法;用在不同场合、不同对象身上!


关键词:

"Thanks"比"Thank you"更常用
"Thanks" and "Thank you" are the two most common expressions: “thanks"和"thank you"是最常用的两种感谢方式
"Thanks" is more colloquial than "thank you": “thanks”比“thank you”更口语一点
Some people might be afraid to just say "thanks" because they don't think it's enough: 有些人怕说“thanks”,因为觉得不够
But native speakers say "thanks" all the time, especially with friends or coworkers, people they know: 但是母语者常说“thanks", 特别是和朋友、同事这样的熟人
Trust Adam; it's enough, at least for small matters: 相信Adam,日常小事,说“Thanks“就够了

When is it used? 什么时候用?
Small matters: 小事
Can you pass me the piece of paper? Thanks!
你能把那张纸递给我吗?Thanks!
It's just lifting a finger: 只是举手之劳

什么时候用"Thank you"?
"Thank you" is a bit more formal: "Thank you"更正式一点
When do you use "thank you"? 什么时候用呢?
1. On the phone, e.g. with customer support, reception: 打电话的时候, 比如客服啦、总机
2. If you ask someone to run an errand for you: 如果你麻烦别人帮你出去办事、跑腿
3. When someone you don't know or don't know very well helped you: 如果是你不认识或不熟的人帮你

英语最常用的"谢谢"说法

英语常说“感激”
One word that's not often used in Chinese but frequently used in English is "appreciate": 有一个词中文里不常用,但英语里却很常用: "appreciate" (感激)
"感激" is for really big, life-changing, life-saving help in Chinese: 中文里用“感激”,通常是特别大的,改变人生或者救命之恩
But in English, "appreciate" is commonly used. It doesn't have to be life-changing, life-saving events: 但是英语里,"appreciate"这个词日常很常用,不一定是很大的事、救命之恩

好老板、好员工都常说“Appreciate it”
You can use it to replace "thank you very much": 可以用来代替"thank you very much"
It sounds more natural: 听起来更自然
It's used a lot at work: 工作中很常用
比如:
"Thanks, I appreciate it" or "I appreciate your help"
It's used a lot at work, especially if you're talking to your superior, using "appreciate" is more polite and respectful: 工作中和上级用很好,可以表达尊重
It's also a good way for the manager to express appreciation for their employees: 上级对下级用也很好,表示你尊重员工的工作
Especially when you're making requests, giving deadlines: 特别是提要求、 追进度的时候

几个有意思的“谢谢”说法
一百万个感谢

“Thanks a million”: 一百万个感谢
"Thanks a bunch": 一大串感谢
These two expressions are both very colloquial ways of thanking someone: 这两个说法都是特别口语、特别地道的表达感谢的方式
They are great to use with freinds and coworkers: 日常和朋友、同事用都很好

说“Thanks a lot”一定要注意语气哦!
“Thanks a lot" is also common: “Thanks a lot"也很常用
But be cautious of your tone of voice:但是一定要注意语气
"Thanks a lot" since it has the potential to sound sarcastic and mean "Thanks for nothing": 说“Thanks a lot”时要特别注意语调,因为他可能带讽刺的感觉

“没出汗”=“别客气”?
How do you reply to a “thank you”? 怎么回应“thank you"?
"You're welcome": 最常用的当然是"you're welcome"
"No problem", "No worries":"No problem", "No worries"更口语,澳洲人特别爱说"no worries"
"Don't mention it": 别提,别那么客气
"No sweat", "It's no sweat": ”没出汗“,帮了个小忙,一点儿汗都没出 ;意思就是别客气

重点单词   查看全部解释    
replace [ri(:)'pleis]

想一想再看

vt. 取代,更换,将物品放回原处

 
appreciation [ə.pri:ʃi'eiʃən]

想一想再看

n. 欣赏,感激,鉴识,评价,增值

 
sarcastic [sɑ:'kæstik]

想一想再看

adj. 讽刺的

 
tone [təun]

想一想再看

n. 音调,语气,品质,调子,色调
vt. 使

 
cautious ['kɔ:ʃəs]

想一想再看

adj. 十分小心的,谨慎的

 
superior [su:'piəriə]

想一想再看

n. 上级,高手,上标
adj. 上层的,上好

联想记忆
appreciate [ə'pri:ʃieit]

想一想再看

vt. 欣赏,感激,赏识
vt. 领会,充分意

联想记忆
sweat [swet]

想一想再看

n. 汗,汗水
v. (使)出汗

 
colloquial [kə'ləukwiəl]

想一想再看

adj. 口语的,会话的

联想记忆
respectful [ri'spektfəl]

想一想再看

adj. 表示尊敬的,有礼貌的,谦恭的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。