电影词典
supervisor 监制 监督其他人确保剧本上的每个情节顺利拍摄。
美国俚语
剧中:Am I off base here .
off base : 搞错了 wrong about sth
e.g. <1>The report was well written , but it was slightly off base .
这篇报告的文笔不错,但是立意错了。
<2>She was completely off base in thinking that I had lied to her
如果她认为我去骗她的话,那她就大错特错了。
经典对白
1.剧中:survive on 100 grand a year .
grand: 一千美元
e.g. <1>At my first job out of university , I was only * twenty grand a year .
我离开学校的第一份工作,一年只有两万元。
<2>If you have a child, it's very difficult to survive on thirty grand a year in New York city.
如果你有孩子,在纽约一年三万元是很艰难的。
2.剧中:They love me because I bust their balls .
bust one's balls :批评,讥笑(友好的态度)
e.g. <1>My dad always busted my balls for being a terrible soccer player.
爸爸总是善意的批评我球踢的不够好。
<2>Those guys busted my balls when I told them that I was going to marry the actress.
这些人听说我要与他们认识那个女演员结婚,就讥笑我。
原声碟
Only Hope
There's a song that's make of
my soul
it's the one that I've tried to
write over and over again
I'm awake and in the infinite
but you sing to me
over and over again