165. 文人相轻。
[误] Men of letters despise each other.
[正] Two of a trade never agree.
注:虽然第二句英文说法比中文原文的所指范围要宽泛一些,但其精髓是相通的,值得比较记忆。
您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 实战英语口语 > 中式英语之鉴 > 正文
165. 文人相轻。
[误] Men of letters despise each other.
[正] Two of a trade never agree.
注:虽然第二句英文说法比中文原文的所指范围要宽泛一些,但其精髓是相通的,值得比较记忆。