157. 一日不见,如隔三秋。
[误] It seems many years if they fail to see each other.
[正] Absence sharpens love.
注:这里值得惊叹的是,英文中竟有如此美妙的句子与这句中文相对。它们一个含蓄,一个直白,但都一样的
经典。
您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 实战英语口语 > 中式英语之鉴 > 正文
157. 一日不见,如隔三秋。
[误] It seems many years if they fail to see each other.
[正] Absence sharpens love.
注:这里值得惊叹的是,英文中竟有如此美妙的句子与这句中文相对。它们一个含蓄,一个直白,但都一样的
经典。