手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 上海高级口译 > 高级口译历年真题 > 正文

2009年9月高级口译阅读S5P1评析(新东方)

来源:新东方 编辑:sunny   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet


Disparaging comments by adults about a children’s presenter have led to an angry backlash in support of Cerrie Burnell, the 29-year-old CBeebies host who was born missing the lower section of her right arm. One man said that he would stop his daughter from watching the BBC children’s channel because Burnell would give his child nightmares.

开篇引出本文核心冲突(disparaging comments:诋毁)及文章的中心话题: One man said that he would stop his daughter from watching the BBC children’s channel because Burnell would give his child nightmares. 长的丑不是你的错,出来吓人就是你的不对了! 本段中包括第一题who is Cerrie Burnell?的答案定位. (Cerrie Burnell, the 29-year-old CBeebies host who was born missing the lower section of her right arm.)

Parents even called the broadcaster to complain after Burnell, with Alex Winters, took over the channel’s popular Do and Discover slot and The Bedtime Hour programme last month, to complain about her disability.

第二段需要注意开篇的even一词,可知本段与上段含义近似.注意本段当中disability 一词,可以改写为disabled,作为上段答案的替换词汇.

And some of the vitriolic comments on the “Grown Up” section of the channel’s website were so nasty that they had to be removed.

第三段开头and继续描写观众恶评如潮.

“Is it just me, or does anyone else think the new woman presenter on CBeebies may scare the kids because of her disability?” wrote one adult on the CBeebies website. Other adults claimed that their children were asking difficult questions as a result. “I didn’t want to let my children watch the filler bits on The Bedtime Hour last night because I know it would have played on my eldest daughter’s mind and possibly caused sleep problems,” said one message. The BBC received nine other complaints by phone.

第四段请考生注意中间的other一词,用平行分层的段落结构详细叙述听众的反应.

While charities reacted angrily to the criticism of the children’s presenter, calling the comments disturbing, other parents and carers labelled the remarks as disgraceful, writing in support of Burnell and setting up a “fight disability prejudice” page on the social networking site Facebook.

第五段是具有分水岭作用的段落.引出另一部分观众对Cerrie Burnell的同情和支持态度.

“I think that it is great that Cerrie is on CBeebies. She is an inspiration to children and we should not underestimate their ability to understand and accept that all of us have differences – some visible and some not,” wrote “Surfergirlboosmum”. Other websites were flooded with equally supportive comments. “I feel we should all post counter complaints to the BBC and I’m sure they will receive more complaints about the fact they have even considered accepting these complaints,” wrote Scott Tostevin on Facebook. “It's a disgrace that people still have such negative views against people who are ‘different’,” he added.

本段继续上段讲述听众的支持观点.注意红色字体部分. 第二题答案到此基本定位结束.第二题最后一问要参见最后两段.

Burnell, who described her first television presenting role as a “dream job”, has also appeared in EastEnders and Holby City and has been feted for performances in the theatre while also worked as a teaching assistant at a special needs school in London. She also has a four-year-old child. “I think the negative comments from those few parents are indicative of a wider problem of disabled representation in the media as a whole, which is why it’s so important for there to be more disabled role models in every area of the media,” she said in response yesterday.

“The support that I’ve received … has been truly heartening. It’s brilliant that parents are able to use me as a way of talking about disability with their children and for children who are similarly disabled to see what really is possible in life and for their worlds to be represented in such a positive, high profile manner.”

七八两段出现当事人对此事以及由此引发的争论的评价.红色字体为第三题的定位.

Charities said that much still needed to be done to change perceptions in society. “In some way it is a pretty sad commentary on the way society is now and that both parents and children see few examples of disabled people. The sooner children are exposed to disability in mainstream education the better,” said Mark Shrimpton at Radar, the UK’s largest disability campaigning organisation. “She is a role model for other disabled people.”

Rosemary Bolinger, a trustee at Scope, a charity for people with cerebral palsy, said: “It is disturbing that some parents have reacted in this way … Unfortunately disabled people are generally invisible in the media and wider society.”

第二题第二问定位出现,可以与第一问中观众对Burnell的正面评价合并回答.

1. Who is Cerrie Burnell? Give a brief introduction of Cerrie Burnell.

2. What are the responses from parents and carers towards Cerrie Burnell? What is the reaction from charities to such criticism?

3. What is Cerrie Burnell's own view about her job as a television presenter?

重点单词   查看全部解释    
vitriolic [.vitri'ɔlik]

想一想再看

adj. 硫酸的,刻薄的,挖苦的

联想记忆
underestimate ['ʌndər'estimeit]

想一想再看

n. 低估
v. 低估

联想记忆
channel ['tʃænl]

想一想再看

n. 通道,频道,(消息)渠道,海峡,方法
v

联想记忆
invisible [in'vizəbl]

想一想再看

adj. 看不见的,无形的
n. 隐形人(或物

 
prejudice ['predʒudis]

想一想再看

n. 偏见,伤害
vt. 使 ... 存偏见,

联想记忆
slot [slɔt]

想一想再看

n. 槽,狭缝,时间段,职位
vt. 留细长的

 
disability [disə'biliti]

想一想再看

n. 无力,无能,残疾

 
exposed [iks'pəuzd]

想一想再看

adj. 暴露的,无掩蔽的,暴露于风雨中的 v. 暴露,

 
disturbing [di'stə:biŋ]

想一想再看

adj. 烦扰的;令人不安的 v. 干扰;打断(dist

 
disgrace [dis'greis]

想一想再看

n. 耻辱,不名誉
v. 耻辱,使 ... 失

联想记忆


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。