手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 上海中级口译 > 口译备考资料 > 正文

中级口译练习素材:外交部就印尼爆炸案答记者问(中英对照)

来源:可可英语 编辑:sunny   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

问:印尼首都雅加达两家豪华酒店17日发生两起爆炸案,已造成至少9人死亡,50人受伤。中方对此有何评论?
  
Q: Two explosive attacks took place on July 17 in two hotels of Jakarta, the capital of Indonesia, leaving at least 9 dead and 50 wounded. Do you have any comment?
  
答:7月17日,印尼发生恐怖袭击,造成人员伤亡和财产损失。杨洁篪外长已致电印尼外长哈桑表示慰问。中方强烈谴责并坚决反对任何形式的恐怖主义。中方相信,印尼政府将采取有效措施,妥善处理有关事宜。
  
A: Terrorist attacks in Indonesia on July 17 caused heavy casualties and property losses. Foreign Minister Yang Jiechi has sent a telegraph of solicitude to Indonesian Foreign Minister Hassan. The Chinese Government strongly condemns and firmly opposes terrorism of all forms. We believe that the Indonesian Government will take effective measures and properly handle relevant issues.

重点单词   查看全部解释    
solicitude [sə'lisitju:d]

想一想再看

n. 焦虑;渴望;担心

联想记忆
effective [i'fektiv]

想一想再看

adj. 有效的,有影响的

联想记忆
explosive [iks'pləusiv]

想一想再看

adj. 爆炸(性)的
n. 炸药

联想记忆
relevant ['relivənt]

想一想再看

adj. 相关的,切题的,中肯的

联想记忆
property ['prɔpəti]

想一想再看

n. 财产,所有物,性质,地产,道具

联想记忆
comment ['kɔment]

想一想再看

n. 注释,评论; 闲话
v. 注释,评论

联想记忆
handle ['hændl]

想一想再看

n. 柄,把手
v. 买卖,处理,操作,驾驭

联想记忆


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。