手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 考研英语 > 考研阅读 > 考研精华时文阅读60篇 > 正文

2016考研英语时文阅读60篇(MP3+中英字幕) 第59期:欧元区经济面临危机

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容

Euro-Area Economy in the Danger Zone. The economist January 11th,2014

欧元区经济面临危机 《经济学人》2014年1月11日

If future proof was needed that the euro crisis has ended as far as bond markets are concerned, it was provided by Ireland's successful bond auction on January 7th. But the legacy of the acute phase of the crisis, when weak governments on the periphery of the euro area were besieged by bond markets, remains a grim one. The euro-wide unemployment rate stayed stuck at 12.1%, according to official figures published on January 8th.

如果需要进一步证明就债券市场而言,欧元区危机已经结束,那么1月7日爱尔兰公债标售的成功就很好地说明了这一点。但是,当处于欧元区边缘的那些软弱政府受到债券市场的影响时,危机严重时期遗留下来的问题仍然非常严峻。根据官方在1月8号公布的数据显示,欧元区范围内的失业率停留在12.1%。

欧元区经济面临危机

Even so, unemployment across the euro zone does appear to have stabilised. The hope now is that it may start to edge down as a weak recovery continues. An index of private-sector output compiled by Markit, a data provider, suggests that the euro area grew by 0.2% in the final three months of 2013.

即便如此,失业率在整个欧元区似乎已经稳定下来。现在的希望是,当疲弱的复苏继续下去,失业率可能会开始小幅下降。数据供应商Markit公布,私营部门产出指数显示,欧元区在2013年最后三个月增长了0.2%。
Inflation is now uncomfortably far beneath the target rate set by the European Central Bank (ECB) of below but close to 2%. When overall inflation is so weak, it makes it harder for countries on the periphery to regain competitiveness by keeping their prices down. And it raises the risk of outright deflation. If prices were to start falling, it would intensify the euro zone's woes which are bound up with excessive debt, both public and private. Deflation would cause that debt to rise in real terms. It could also stymie the recovery as people delay purchases because they will become cheaper. But if inflation weakens further the ECB may have to embrace radical remedies, such as setting negative interest rates on deposits.
通货膨胀指数远远低于欧洲央行设定的目标,低于但接近2%,这仍令人不安。当通胀率整体低下,处于欧元区边缘的国家很难通过低价来重获竞争力。这也提出了通货紧缩的风险。如果价格开始下降,这将加剧欧元区的危机,这些危机是与过度负债联系在一起的,不管是在公共领域还是私人领域。通货紧缩会导致债务上升的实质。同时当人们因物品会变得更加便宜而推迟购买活动,也可能阻碍经济的复苏。但是,如果通胀进一步降低,欧洲央行可能不得不接受根治性疗法,例如对银行存款设置负利率。

重点单词   查看全部解释    
competitiveness [kəm'petitivnis]

想一想再看

n. 竞争能力

 
delay [di'lei]

想一想再看

v. 耽搁,推迟,延误
n. 耽搁,推迟,延期

 
setting ['setiŋ]

想一想再看

n. 安装,放置,周围,环境,(为诗等谱写的)乐曲

 
stymie ['staimi]

想一想再看

vt. 使 ... 处于困难境地,妨碍

联想记忆
concerned [kən'sə:nd]

想一想再看

adj. 担忧的,关心的

 
acute [ə'kju:t]

想一想再看

adj. 敏锐的,剧烈的

 
inflation [in'fleiʃən]

想一想再看

n. 膨胀,通货膨胀

联想记忆
legacy ['legəsi]

想一想再看

n. 祖先传下来之物,遗赠物
adj. [计算

联想记忆
bond [bɔnd]

想一想再看

n. 债券,结合,粘结剂,粘合剂
vt. 使结

 
unemployment ['ʌnim'plɔimənt]

想一想再看

n. 失业,失业人数

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。