手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 高中英语 > 高中英语 > 新人教高中英语 > 新人教高中英语选择性必修第一册 > 正文

Unit 1 People Of Achievement Using Language-Introduce someone you admire

编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

The Man Who Changed Our Understanding Of The Universe[qh]
一个改变了我们对宇宙的认识的人[qh]

Albert Einstein, who is perhaps the greatest scientist in modern physics, is often considered one of the smartest men who ever lived.[qh]
阿尔伯特-爱因斯坦,也许是近代物理学界最伟大的科学家,常被认为是有史以来最聪明的人之一。[qh]
He made numerous contributions to the world, the most well-known being the general theory of relativity and the famous formula E=mc2.[qh]
他为世界做出了无数的贡献,其中最著名的是广义相对论和著名的E=mc2公式。[qh]
Einstein was not only a genius; he was a courageous and kind figure loved by many people.[qh]
爱因斯坦不仅是一位天才,他还是一位勇敢善良的人物,受到许多人的喜爱。[qh]
This gentle genius was born in Germany on 14 March 1879.[qh]
这位温和的天才于1879年3月14日出生于德国。[qh]
When he was 16, he tried to enter university in Switzerland, but failed due to his low scores in the general part of the entrance exam, despite obtaining exceptional scores in maths and physics.[qh]
16岁那年,他试图进入瑞士的大学学习,尽管在数学和物理方面取得了优异的成绩,但由于在入学考试中,他的综合部分分数很低,没有通过。[qh]
After studying for another year, he managed to pass the exam, entering university in 1896 and graduating in 1900.[qh]
在又学习了一年后,他成功地通过了考试,于1896年进入大学,1900年毕业。[qh]
After two years of looking for work as a teacher, Einstein took a job as a clerk in the Swiss patent office.[qh]
在找了两年老师的工作后,爱因斯坦在瑞士专利局做了一份文员的工作。[qh]
While working there, out of a strong passion for knowledge, he continued to study, earning a doctorate in physics in 1905.[qh]
在那里工作期间,出于对知识的强烈热情,他继续学习,于1905年获得物理学博士学位。[qh]
That same year, which was later recorded as a miracle year in science, he published four extraordinary physics papers.[qh]
同年,也就是后来被誉为科学界的奇迹之年,他发表了四篇杰出的物理学论文。[qh]
Following this, he gradually became famous throughout the world as the new Isaac Newton.[qh]
此后,他逐渐以“新艾萨克·牛顿”的身份在全世界范围内闻名。[qh]
After four years, he was able to quit his job at the patent office and enter research full-time at a university.[qh]
四年后,他辞去了专利局的工作,进入一所大学做全职研究。[qh]
In 1922, he was awarded the 1921 Nobel Prize in Physics for his explanation of the photoelectric effect.[qh]
1922年,他因对光电效应的解释,获得了1921年诺贝尔物理学奖。[qh]
Circumstances changed in 1933, when Hitler came to power in Germany.[qh]
1933年,希特勒在德国上台后,情况发生了变化。[qh]
Einstein, who was Jewish, found the doors of academic institutions closed to him. As a consequence, he had to flee Germany.[qh]
爱因斯坦是犹太人,他发现学术机构的大门对他关闭了。因此,他不得不逃离德国。[qh]
After spending time in Europe, he finally took up a position as a researcher at the Institute for Advanced Study in Princeton, USA.[qh]
在欧洲呆了一段时间后,他终于在美国普林斯顿高级研究所担任研究员。[qh]
Following that, he continued to make great achievements in physics and mathematics.[qh]
此后,他继续在物理学和数学方面取得巨大的成就。[qh]
To the public, he was seen as a slightly odd-looking but kind and funny man.[qh]
在公众眼里,他是一个长相略显古怪,但善良风趣的人。[qh]
He had a thick moustache and long white hair, which sometimes stood on end as though he had just received an electric shock.[qh]
他留着浓密的小胡子,长长的白头发,有时还像刚被电击过一样。[qh]
Although he was a genius, he sometimes forgot things, like his friends' birthdays.[qh]
虽然他是个天才,但他有时也会忘记一些事情,比如朋友的生日。[qh]
But despite his peculiarities, he was loved by his friends and neighbours.[qh]
但是,尽管他的性格有些怪癖,但他却深受朋友和邻居们的喜爱。[qh]
There is even a story about how he helped a little girl who knocked on his door and asked for help with her homework.[qh]
甚至还有一个故事,说他曾帮助过一个敲开他家门的小女孩,让他帮忙做作业。[qh]
In fact, Einstein often encountered people on the street who would stop him and ask him to help explain things.[qh]
其实,爱因斯坦在街上经常会遇到一些人拦住他,请他帮忙解释事情。[qh]
After many such occasions, he finally started saying, "Pardon me! Sorry! Always I am mistaken for Professor Einstein!"[qh]
经过多次这样的场合后,他终于开始说:“对不起! 对不起! 总是把我误认为是爱因斯坦教授!”[qh]
On 18 April 1955, it was reported that Einstein had passed away, and the whole world mourned the great loss of a brilliant scientist.[qh]
1955年4月18日,有报道说爱因斯坦去世了,全世界都为这位杰出的科学家的逝世而哀悼。[qh]

重点单词   查看全部解释    
patent ['peitənt, 'pætənt]

想一想再看

n. 专利,特许
adj. 专利的,显著的

联想记忆
extraordinary [iks'trɔ:dnri]

想一想再看

adj. 非凡的,特别的,特派的

联想记忆
gentle ['dʒentl]

想一想再看

adj. 温和的,轻柔的,文雅的,温顺的,出身名门的

 
brilliant ['briljənt]

想一想再看

adj. 卓越的,光辉的,灿烂的
n. 宝石

联想记忆
institute ['institju:t]

想一想再看

n. 学会,学院,协会
vt. 创立,开始,制

联想记忆
slightly ['slaitli]

想一想再看

adv. 些微地,苗条地

 
figure ['figə]

想一想再看

n. 图形,数字,形状; 人物,外形,体型
v

联想记忆
exceptional [ik'sepʃənl]

想一想再看

adj. 例外的,异常的,特别的,杰出的

联想记忆
miracle ['mirəkl]

想一想再看

n. 奇迹

联想记忆
courageous [kə'reidʒəs]

想一想再看

adj. 勇敢的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。