Professor Shang, the stage design of Beijing Opera is usually very simple.
尚教授,京剧的舞台设计通常很简单。
Sometimes, there are just two chairs and a table.
有时候,只有两张椅子和一张桌子。
How do the performers perform on such a simple stage?
演员如何在这么简单的舞台上表演?
Well, symbols play a very important role in Beijing Opera.
哦,符号在京剧中扮演着重要的角色。
Many body movements can represent actions such as opening a door,
许多身体动作可以表示例如开门、
climbing a hill, going upstairs or rowing a boat.
爬山、上楼或划船等动作。
For example, when a lady is riding in a carriage,
例如,当表现一位女士在乘马车时,
the performer actually walks with a flag on each side.
表演者通常用身体两边分别拿着一面旗走路表示。
Four generals and four soldiers represent an army of thousands.
四个将军和四个士兵代表着有数千人的军队。
In other words, every action and movement in Beijing Opera is important.
换句话说,京剧中的每个动作都很重要。
Well, thank you very much, Professor Shang. We've certainly learned a lot about Beijing Opera today.
哦,非常感谢你,尚教授。我们今天已经了解了很多关于京剧的知识。