手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 大学英语 > 全国大学生英语竞赛试题 > 全国大学生英语竞赛试题B类 > 正文

2018年全国大学生英语竞赛试题B类初赛 Section B 对话1

来源:可可英语 编辑:Magi   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Section B: In this section, you will hear two long conversations. Each conversation will be read only once.

第二节:在本节中,你将听到两段长对话。每段对话只读一遍。

At the end of each conversation, there will be a one-minute pause.

每段对话后有1分钟的停顿。

During the pause, read the questions and make your answers on the answer sheet with a single line through the center.

在停顿期间,阅读问题并在答题纸上用一条线标出答案,线划在字母的中间。

Conversation One

对话一

Listen to the conversation, mark each statement as either True(T)or False(F)according to your listening.

听对话,根据对话内容判断所给句子的正误,正确的标T,错误的标F。

Look at these clothes designed by top fashion designers like Versacci, Calvin Klein, and Vivienne Westwood.

看看这些由Versacci、Calvin Klein和Vivienne Westwood等顶级时装设计师设计的服装。

What do you think of them?

你觉得它们怎么样?

Well, they look lovely, but they’re not very practical.

它们看起来很漂亮,但不太实用。

I mean, would you wear that dress to the office or walking down the street?

我是说,你会穿那条裙子去办公室或在街上走吗?

I know what you mean.

我明白你的意思。

People would stare at you in amazement if you wore something like that in an everyday situation.

如果你在日常生活中穿这样的衣服,人们会惊讶地盯着你看。

You probably suppose only extravagant rich people wear them at cocktail parties.

你可能认为只有挥霍的富人才会在鸡尾酒派对上穿它们。

Maybe. I’m not sure why they have fashion shows like this one.

也许吧。我不知道他们为什么要举办这样的时装秀。

Hardly anyone will buy those clothes.

几乎没有人会买那些衣服。

The clothes you see are nothing like the ones that ordinary people wear.

你看到的衣服一点儿也不像普通人穿的衣服。

It seems like a waste of money.

这似乎是在浪费钱。

I think that the designers hold these fashion shows for a few reasons.

我认为设计师们举办这些时装秀有几个原因。

First, it’s just like a big party.

首先,这就像一个大派对。

They can meet each other and network.

他们可以互相认识,建立关系网。

Second, it’s great advertising.

其次,这是很好的广告。

All the journalists and photographers are there.

所有的记者和摄影师都在那里。

Third, it gives them a chance to show what they would like to see people wear.

第三,这给了他们机会去展示他们想看到人们穿什么。

You mean it’s an expression of their fantasies?

你是说这是他们幻想的一种表达?

Yes. I think the designers are saying that these clothes are what they would like to see people wear if those people aren’t concerned with what other people might think.

是的。我认为设计师是在说,如果人们不关心别人的想法,这些衣服就是他们想要人们穿的衣服。

In a way, the designers are saying “don’t worry about what others think. Wear what you like!”

在某种程度上,设计师们是在说“不要担心别人的想法。你喜欢穿什么就穿什么吧!”

Very philosophical.

很有哲理。

I think they design these clothes more for publicity.

我认为他们设计这些服装更多的是为了宣传。

They try to see who can be the most extreme and outrageous, but still stylish.

他们试图看看谁最极端、最怪里怪气,但仍然很时髦。

Come on. All this fashion has reminded me that I want to buy some clothes.

来吧。所有这些时装提醒我,我想买一些衣服。

重点单词   查看全部解释    
extravagant [iks'trævəgənt]

想一想再看

adj. 奢侈的,浪费的,过度的,大量的

联想记忆
network ['netwə:k]

想一想再看

n. 网络,网状物,网状系统
vt. (

 
publicity [pʌb'lisiti]

想一想再看

n. 公众的注意,宣传,宣扬,宣传品,广告

联想记忆
concerned [kən'sə:nd]

想一想再看

adj. 担忧的,关心的

 
extreme [ik'stri:m]

想一想再看

adj. 极度的,极端的
n. 极端,极限

 
stare [steə(r)]

想一想再看

v. 凝视,盯着看
n. 凝视

 
statement ['steitmənt]

想一想再看

n. 声明,陈述

联想记忆
conversation [.kɔnvə'seiʃən]

想一想再看

n. 会话,谈话

联想记忆
stylish ['stailiʃ]

想一想再看

adj. 现代风格的,流行的,潇洒的

 
philosophical [.filə'sɔfikəl]

想一想再看

adj. 哲学的,冷静的,哲学上的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。