Lesson 2: A Visit to the Dentist
第二课:去看牙医
Dear Diary,
亲爱的日记,
I'm really afraid of going to the dentist.
我真的很害怕去看牙医。
I don't know why, but I have had this fear since I was very young.
我不知道为什么怕,但我很小的时候就对此恐惧。
When my mum wants me to go to the dentist, I always refuse.
当我妈妈想要我去看牙医时,我总会拒绝。
This morning, I woke up with a terrible toothache. I told my mum about it.
这个早晨,我牙疼疼醒了。我告诉了妈妈。
She thought that one of my teeth was probably rotten and that I needed to go to a dentist.
她认为我的一颗牙齿可能坏掉了并且需要去看牙医。
I had no choice but to go with her.
我没有选择只能跟她一起去看牙医了。
When we got to the dentist's office, there were strange smells,
当我们来到牙医诊所时,那里有种奇怪的味道,
strange sounds and people dressed in strange clothing.
奇怪的声音,和穿着奇怪衣服的人。
Imagine how scared I was! My hands were shaking.
想象一下我多么害怕啊!我的双手开始发抖。
My legs felt so heavy, and it was difficult to stand!
我的双腿变得很沉,站着都困难了。
Fortunately, the dentist, Dr. Hu, was very kind.
幸运的是,牙医胡医生,人非常好。
She saw right away that I was scared and told me not to worry.
她立马看出来我很害怕,并告诉我别担心。
She helped me get up on the chair.
她帮我坐在椅子上。
"You needn't be afraid. What kind of music do you like?" she asked.
“你不用害怕。你最喜欢什么音乐?”她问道。
She gave me a headset, and I listened to music while she worked.
她递给我耳机,她检查时我听着音乐。
Before I knew it, my aching tooth was fixed. My tooth did not hurt at all.
不知不觉,我的牙疼已经解决了。我的牙齿一点也不疼了。
Dr. Hu smiled at me and said, "See? I told you it would be OK.
"胡医生冲我笑着说道,“看!我告诉你一切都会好的吧。”
On the way home, Mum told me an old German saying:
在我回家路上,妈妈告诉我一句德国谚语:
Fear makes the wolf bigger than he is.
恐惧使狼看起来更大。