手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 少儿英语 > 少儿英文读物 > 101个儿童英语故事 > 正文

101个儿童英语故事(MP3+中英字幕) 第121期:圣母玛利亚的孩子(2)

来源:可可英语 编辑:ivy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

The angry virgin Mary sent the little girl back to earth.

生气的圣母玛利亚把小女孩送回了人间。
When she woke up from her sleep she knew that she was sent to earth and started to cry.
当她醒来时,她发现自己被送回了人间,于是她哭了起来。
However, she was not able to make a sound.
她想喊叫,可是她发不出任何声音。
The little girl lived in a oak tree in the forest.
她住在森林里的一棵橡树里。
Then one day, a prince who was out hunting discovered the little girl.
一天,王子在森林里打猎,发现了小女孩,他问道:
"Who are you?" The little girl could not answer.
"你是谁?"可是她无法说话。
Even though the little girl could not utter a word, because she was so beautiful the prince fell in love. And he married the little girl.
即便她无法说话,王子还是不可救药地爱上了她。于是王子娶了女孩为妻。
A year later the queen bore a son. That night the Virgin Mary went to the queen.
一年后,这位王后生下了一个儿子。当天夜里,圣母玛利亚出现在她的面前,
"Confess that you opened the 13th door. If you don't, I will take your son away." "No, I never opened it."
并且对她说:"说实话吧,承认自己打开过那扇禁止打开的门,否则我就把你的孩子带走。"可王后固执地说:"不,我没有打开那扇门。"
So, the Virgin Mary took the child and ran away with it.
圣母玛利亚便从她怀里夺过孩子消失了。
Afterward, the queen had another son and a daughter, but Virgin Mary took all of them to heaven.
过了不久,王后又生了一对儿女。但是圣母玛利亚都把他们带到天堂里了。
From the people, there was a rumor that the queen was a wicked witch.
看到孩子不见了,人们便在私下里议论,说王后是吃人的恶魔。
The queen wanted to tell them, but she could not speak.
王后想解释,却没法说话。
Eventually, the queen was sentence to death. The queen was set upon the fire post.
最后,王后被审判为死刑。她被绑在火架上。
It was just then, that the queen's heart began to melt.
这时,王后的心脏开始融化,
The queen thought, "if only I had confessed that I had opened the door! All of a sudden, she was able to speak.
她想:"要是能承认我打开过那扇门就好了!"突然,她的嗓音恢复了。
"Yes, virgin Mary, I did open that door."
"是的,圣母,我开过那扇门!"
Just then, rain came pouring down from the sky and turned out the fire.
话音刚落,大雨从天而降,浇灭了火焰。
And then the virgin Mary carried down the three children and spoke tenderly.
这时,圣母玛利亚把三个孩子都带下来了,她慈祥地对王后说:
"Whoever, confesses and repents their sins will be forgiven." Afterwards, the queen lived happily for a very long time.
"一个人只要承认自己的罪过,并且为此而忏悔,就会得到宽恕。"之后,王后一直幸福地生活着。

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

重点单词   查看全部解释    
confess [kən'fes]

想一想再看

v. 承认,告白,忏悔

联想记忆
wicked ['wikid]

想一想再看

adj. 坏的,邪恶的,缺德的
adv. 极端

联想记忆
melt [melt]

想一想再看

vi. 融化,熔化,消散
vt. 使融化,使熔

 
rumor ['ru:mə]

想一想再看

n. 谣言,传闻
vt. 谣传

 
eventually [i'ventjuəli]

想一想再看

adv. 终于,最后

 
oak [əuk]

想一想再看

n. 橡树,橡木

 
spoke [spəuk]

想一想再看

v. 说,说话,演说

 
utter ['ʌtə]

想一想再看

adj. 全然的,绝对,完全
v. 发出,作声

联想记忆
bore [bɔ:]

想一想再看

vt. 使厌烦
n. 讨厌的人,麻烦事

 
fell [fel]

想一想再看

动词fall的过去式
n. 兽皮
v

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。