手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语四级 > 英语四级翻译 > 历年四级翻译真题 > 正文

2011年12月四级考试:翻译参考答案解析

来源:考试大 编辑:Daisy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

87. Charity groups organized various activities to ________(为地震幸存者筹款).
88. Linda_______(不可能收到我的电子邮件);otherwise, she would have replied.
89. It's my mother________(一直在鼓励我不要灰心)when I have difficulties in my studies.
90. The publishing house has to ________(考虑这部小说的受欢迎程度).
91. It is absolutely wrong to _________(仅仅以金钱来定义幸福).

答案及解析:

87. Charity groups organized various activities to raise money for the survivors of the earthquake. (为地震幸存者筹款)
【解析】本题考察动词raise的用法。raise money 表示“筹款”。同时考生要注意survivor (幸存者)的拼写。

88. Linda couldn’t have received my e-mail (不可能收到我的电子邮件), otherwise, she could have replied.
【解析】本题考察混合型虚拟语气。otherwise提示我们句子后半句是与过去事实相反(事实是Linda没有回复),因此用could+have+过去分词。句子前半句是在陈述一种事实,从句子后半句could have +过去分词我们可以推断前面“没有收到我的电子邮件”也是在发生在过去,且对现在产生了影响(还没有收到回信),因此这里用现在完成时,could have +过去分词。

89. It’s my mother who/that keeps encouraging me not to lose heart (一直鼓励我不要灰心) when I have difficulties in my study.
【解析】本题考察了强调句型和动词encourage的搭配。①强调句型it’s … that/who… ②encourage sb. (not) to do sth. 鼓励某人(不)做某事。

90. The publishing house has to consider the popularity of this novel. (考虑这本小说的受欢迎程度)。
【解析】本题考察了“考虑”的表达,可以用动词consider,也可以用词组take… into consideration。同时考生要注意名词popularity (受欢迎程度) 的拼写。

91. It’s wrong to define happiness only by money.(仅仅以金钱来定义幸福)

重点单词   查看全部解释    
organized ['ɔ:gənaiz]

想一想再看

v. 组织

 
earthquake ['ə:θkweik]

想一想再看

n. 地震

 
charity ['tʃæriti]

想一想再看

n. 慈善,慈善机关(团体), 仁慈,宽厚

联想记忆
encourage [in'kʌridʒ]

想一想再看

vt. 鼓励,促进,支持

联想记忆
absolutely ['æbsəlu:tli]

想一想再看

adv. 绝对地,完全地;独立地

 
define [di'fain]

想一想再看

v. 定义,解释,限定,规定

联想记忆
popularity [.pɔpju'læriti]

想一想再看

n. 普及,流行,名望,受欢迎

联想记忆
consideration [kənsidə'reiʃən]

想一想再看

n. 考虑,体贴,考虑因素,敬重,意见

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。