手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 中国日报 > China Daily中国日报 > 正文

戴耀廷、黄之锋等45人判了!

编辑:Villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Forty-five people convicted of "conspiracy to subvert the state power" were sentenced to imprisonment ranging from 50 months to 10 years in Hong Kong on Tuesday.

11月19日,香港“串谋颠覆国家政权罪案”宣判,45人判囚50个月至10年不等。

The High Court of the Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) on Tuesday held a hearing at the West Kowloon Magistrates' Courts to deliver sentences for the case of "conspiracy to subvert the state power" in Hong Kong.

香港特区高等法院19日在西九龙裁判法院开庭,对“串谋颠覆国家政权罪案”进行宣判。

Among them, Benny Tai was sentenced to 10 years in jail, Owen Chow to 93 months, Gordon Ng to 87 months, Gwyneth Ho to 7 years, Andrew Chiu to 7 years, Lam Cheuk-ting to 81 months, Cheng Tat-hung to 78 months, Alvin Yeung to 61 months, Joshua Wong to 56 months, Wu Chi-wai to 53 months.

其中,戴耀廷判囚10年,邹家成判囚93个月,吴政亨判囚87个月,何桂蓝判囚7年,赵家贤判囚7年,林卓廷判囚81个月,郑达鸿判囚78个月,杨岳桥判囚61个月,黄之锋判囚56个月,胡志伟判囚53个月,

The remaining defendants were sentenced to between 50 and over 80 months in jail.

其余被告判囚50个月至80多个月不等。

In January 2021, Hong Kong police arrested more than 50 people suspected of organizing or participating in the so-called "primary election" in 2020, allegedly breaching "conspiracy to subvert the state power" under the national security law in Hong Kong.

香港警方2021年1月采取行动拘捕50余人,他们涉嫌组织策划或参与2020年所谓立法会“初选”,涉嫌干犯香港国安法有关颠覆国家政权罪。

Among them, 47 were prosecuted by the Department of Justice of the HKSAR government. They included Benny Tai, and former lawmakers such as Wu Chi-wai, Lam Cheuk-ting and Alvin Yeung. They were charged with one count of conspiracy to subvert the state power.

其中,47人被香港特区政府律政司起诉,包括戴耀廷以及胡志伟、林卓廷、杨岳桥等多名前立法会议员。上述被告被控一项串谋颠覆国家政权罪。

The case was first heard at the West Kowloon Magistrates' Courts from March 1 to 4, 2021, before being transferred to the High Court for further proceedings.

该案于2021年3月1日至4日在西九龙裁判法院首次开庭审理,后案件转介到高等法院处理。

During the trial, 31 individuals pleaded guilty, while 16 refused to plead guilty.

审讯过程中,有31人陆续认罪,另外16人拒不认罪。

After continued hearings, on May 30, 2024, the court delivered its verdict on the 16 individuals who refused to plead guilty. Fourteen were found guilty and two were acquitted.

经过继续审讯,法院2024年5月30日对拒不认罪的16人进行裁决,14人罪成,2人脱罪。

The High Court on Tuesday held the hearing to deliver sentences to the 45 individuals who were found guilty.

19日,高等法院开庭,对罪成的45人进行宣判。

重点单词   查看全部解释    
jail [dʒeil]

想一想再看

n. 监牢,监狱,拘留所
vt. 监禁,下狱

 
election [i'lekʃən]

想一想再看

n. 选举

联想记忆
imprisonment [im'priznmənt]

想一想再看

n. 监禁,关押,拘禁

联想记忆
conspiracy [kən'spirəsi]

想一想再看

n. 阴谋

联想记忆
plead [pli:d]

想一想再看

v. 辩护,恳求,提出借口

联想记忆
subvert [sʌb'və:t]

想一想再看

vt. 推翻,颠覆,毁减,使道德败坏或不忠

联想记忆
verdict ['və:dikt]

想一想再看

n. 裁定,定论

联想记忆
primary ['praiməri]

想一想再看

adj. 主要的,初期的,根本的,初等教育的

联想记忆
trial ['traiəl]

想一想再看

adj. 尝试性的; 审讯的
n. 尝试,努力

 
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。