手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA常速英语 > 2023年VOA常速英语 > 正文

以色列试图歼灭哈马斯

来源:可可英语 编辑:Leon   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练
~6ybluz+xBf8^=ZCmPsyRR5J7k8|+aNeu21

This is VOA News, I'm Joe Ramsey.[qh]

.KKfO4Xq]h0h_CQ

这里是VOA新闻,我是乔·拉姆齐xpCEv~zgxW~xM4kUJFP。[qh]

0U0g-hc(r~3V@4f!

Israel continued its military operations in Gaza on Monday, with northern Gaza showing signs of widespread destruction.[qh]

Z|i@UIU_S]%aIukj

以色列星期一继续在加沙进行军事行动,加沙北部出现大面积破坏的迹象&jr,2xXVgTLN.。[qh]

AdVM33s5Ya9+_WT

Israel launched its campaign last month to annihilate Hamas, the militant group which runs the Gaza Strip, after Hamas fighters rampaged through southern Israel, killing civilians.[qh]

-CJCcBb5mmMRG^b|.&J

在哈马斯武装分子在以色列南部横冲直撞,杀害平民之后,以色列上个月发起了歼灭哈马斯的行动9u#HLhkrP&。哈马斯是控制加沙地带的激进组织)H+vcgiwIhx=-9。[qh]

)_7N3eH=[g

Around 1,200 people died and 240 were dragged to Gaza as hostages, according to Israel's tally in the deadliest day in its 75-year history.[qh]

%Stn^^z[9VCZho[eoX

根据以色列的统计,这是75年的历史中,死亡人数最多的一天,约有1200人死亡,240人被拖到加沙作为人质OUZOY*,HvJZ。[qh]

qMPwfSLXNC+ynM@LyN

Since then, thousands of Gazans have been killed and two-thirds of the population made homeless by a relentless Israeli military campaign.[qh]

oVV!A+7r9u

从那时起,在以色列无情的军事行动中,成千上万的加沙人被杀,三分之二的人口无家可归[uClk.fQcv(I-6|)。[qh]

^URB8*0TKX

Hamas is a US-designated terrorist group.[qh]

Eby8+.FH1%i

哈马斯是美国指定的恐怖组织62PZ!jDPi2。[qh]

MTPS2X47JYY2&LbFc

US President Joe Biden is urging Israel to take "less intrusive action" as the fight with Palestinian militants encircles Gaza's biggest hospital.[qh]

QR16Y-6kB66U!Ruxqvb

美国总统乔·拜登敦促以色列在与巴勒斯坦武装分子包围加沙最大医院的战斗中采取“低侵入性的行动”@!QSc9-x80。[qh]

CV9gW-@*z=V7M

AP correspondent Sagar Meghani reports.[qh]

brQhM8mR!5pbCPHN.

美联社记者塞格尔·梅格哈尼报道kF_@z,Zp.%。[qh]

p8f22,(A+KGFmS*_)z1c

Shifa Hospital has had no power or water for three days.[qh]

@hv-T2Bn1A

希法医院已经断水断电三天了OJ9(4Y76Z(&vH。[qh]

8QN9OCJI364pY[iN

Thousands have fled amid gunfire and bombings outside the sprawling facility.[qh]

i~w1;@-Q%w-%*

数千人在这个庞大设施外的枪声和爆炸中逃离DBwLLA^7tOGrt&qdd=Xl。[qh]

]Da19MJQOPU-uLc

"Hospitals must be protected."[qh]

]uYnvV7qs[WmVK@N5_Nc

“医院必须得到保护!1)&ZYTalTOX7foG2v。”[qh]

d#a#E5d6gb|L)k|

The president followed minutes later by his national security adviser.[qh]

rn+i1g+K,GO]a!wo

几分钟后,总统的国家安全顾问紧随其后P]h.XId]E[cnScdF_]e。[qh]

G96Lla!x7snrp(SN

Jake Sullivan says the US has spoken with Israel about that.[qh]

[N,#e;q@)BKmZb#(gu

杰克·沙利文表示,美国已经就此与以色列进行了交谈d(Q[-&fB*K。[qh]

qbHxE%Y%Swx

"...and they have said they share that view that they do not wanna see fire fights in hospitals."[qh]

m2A7fxx,n(IJOTs

“…他们也表示,他们不希望看到医院出现战火DCICg8P8LGk)f。”[qh]

[WMg(0Ns+sdMYK5

Israel says Hamas is using the hospital as a command center without giving evidence.[qh]

ME9!_F~fup

以色列说,哈马斯在没有提供证据的情况下把这家医院用作指挥中心3Up-(r8W,,R%d9。[qh]

,,8B(%46TcT372fS~~

Sullivan would not speak to what US intelligence knows, but says there are no easy answers for Israel as it tries to root out the militants Sagar Meghani Washington.[qh]

!sh[a0w[o~f4Zebg4

沙利文不愿透露美国情报部门所知道的情况,但他说,在以色列试图铲除激进分子的过程中,没有轻松的答案Yzag,Nw7jDR~YG=bJ。[qh]

k0Px@RD#&cJM)r=7i6gO

US President Joe Biden's 2024 reelection team on Monday said former President Donald Trump had embraced a language of Nazi German dictator Adolf Hitler by using the word "vermin" to refer to his political enemies.[qh]

EucIarTqvPLEl,n_B7ZO

本周一,美国总统拜登的2024年连任竞选团队表示,前总统特朗普采用了纳粹德国独裁者阿道夫·希特勒的语言,用“害虫”一词来指代他的政敌ADE!Lh~K(KY;hCws。[qh]

rD,nKgs~^plfB#q#D

This is VOA News.[qh]

e0hTug|nR43mTu~SR

这里是VOA新闻v|7BgK0|oP_zfI)T3。[qh]

lkx^0;K7f4DIW(E@p)18Upt[!cgKQ*uq@XgJ[x0Hl)nqn
重点单词   查看全部解释    
widespread ['waidspred]

想一想再看

adj. 分布(或散布)广的,普遍的

 
campaign [kæm'pein]

想一想再看

n. 运动,活动,战役,竞选运动
v. 从事运

联想记忆
relentless [ri'lentlis]

想一想再看

adj. 无情的,冷酷的,残酷的

联想记忆
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根据,证据
v. 证实,证明

联想记忆
population [.pɔpju'leiʃən]

想一想再看

n. 人口 ,(全体)居民,人数

联想记忆
destruction [di'strʌkʃən]

想一想再看

n. 破坏,毁灭,破坏者

联想记忆
command [kə'mɑ:nd]

想一想再看

n. 命令,指挥,控制
v. 命令,指挥,支配

联想记忆
annihilate [ə'naiə.leit]

想一想再看

v. 消灭,歼灭,彻底消除,使无效,废止

联想记忆
intelligence [in'telidʒəns]

想一想再看

n. 理解力,智力
n. 情报,情报工作,情报

联想记忆
intrusive [in'tru:siv]

想一想再看

adj. 打搅的,侵扰的

 

    阅读本文的人还阅读了:
  • 加以边境冲突不断 2023-11-13
  • 加沙城医院发生爆炸 2023-11-14
  • 水深火热中的墨西哥记者 2023-11-15
  • 加沙死亡人数迅速上升 2023-11-16
  • 结核病病例增多 2023-11-17
  • 发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。