手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 视频广播 > 艺术娱乐 > 正文

VOA视频:卡梅隆大导演的"海底两万里"

来源:可可英语 编辑:Dsiay   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

“The impression to me was that it was a very lunar, a very desolate place, very isolated," he said in a telephone news conference after his successful dive. "My feeling was that it was very isolated from all of humanity. I felt like literally in the space of one day I had gone to another planet and come back.”

Cameron made the journey in a unique, lime-green, torpedo-shaped submersible, a one-person craft he helped design with a team of engineers over the past eight years.

Unlike most submersibles, the tiny sub, called Deepsea Challenger, is oriented vertically. It uses lighter materials, like super-strong structural foam, to improve buoyancy and withstand the enormous deep-sea pressures.

The craft is also equipped with 3D cameras and a giant LED light tower, as well as a robotic claw, a sediment collector and a “slurp gun.”
While he was able to take photographic images, the vehicle’s hydraulic system reportedly malfunctioned, leaving the filmmaker unable to collect as many samples as he'd planned.

He told reporters the 7-hour journey proved the vehicle works and can be deployed on future missions to unlock the many mysteries about life at the ocean bottom.
"We know very little about the species that live down there," Cameron said before the dive. "We know little about the distribution of the biological communities. We don't know how these animals have adapted to this unbelievable pressure that exists down there."

Cameron's mission owes much to a pioneering dive made more than a half-century ago.
A two-man crew - Swiss oceanographer Jacques Piccard and then-U.S. Navy Lieutenant Don Walsh - took a bathyscaphe, called the Trieste, to the bottom of the Mariana Trench.

For more than 50 years, that record in ocean exploration had not been broken, until now.

Piccard died in 2008, at the age of 86. However, Walsh, now a retired Navy captain, was on board the ship that launched Deepsea Challenger into the Mariana Trench on Monday.

Cameron said he and Walsh share a unique bond, "a club of two," that will continue to expand the frontier of human exploration.

重点单词   查看全部解释    
impression [im'preʃən]

想一想再看

n. 印象,效果

联想记忆
conference ['kɔnfərəns]

想一想再看

n. 会议,会谈,讨论会,协商会

联想记忆
exploration [.eksplɔ:'reiʃən]

想一想再看

n. 探险,踏勘,探测

联想记忆
planet ['plænit]

想一想再看

n. 行星

 
claw [klɔ:]

想一想再看

n. 爪,钳,螯,爪状物
v. 抓,撕

 
humanity [hju:'mæniti]

想一想再看

n. 人类,人性,人道,慈爱,(复)人文学科

 
withstand [wið'stænd]

想一想再看

vt. 对抗,经得起,承受

联想记忆
expand [iks'pænd]

想一想再看

v. 增加,详述,扩展,使 ... 膨胀,
v

联想记忆
collector [kə'lektə]

想一想再看

n. 收集家,收税员

 
slurp [slə:p]

想一想再看

vt. 出声地吃或喝 vi. 出声地吃或喝 n. 吃的声

联想记忆


关键字: VOA视频 深海遨游

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。