手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 综合听力 > 时事热搜榜 > 正文

山西最小地级市引领自动驾驶

编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • Tucked away in the Taihang Mountains, Yangquan, the smallest city in north China's Shanxi Province, has embraced various types of autonomous driving transportation tools.
  • 藏身于太行山脉中的阳泉市是中国北方省份山西省最小的城市,它现在已经拥有了各种类型的自动驾驶交通工具。
  • Autonomous driving technology, an outstanding achievement in the field of artificial intelligence, is rapidly changing China's transportation landscape, with frequent technological breakthroughs and increasing application scenarios.
  • 自动驾驶技术是人工智能领域的杰出成果,正在迅速改变中国的交通格局,技术突破频繁,应用场景不断增加。
  • The complex landscape of Yangquan, featuring mountains, hills, and basins, provides diverse application test scenarios for autonomous driving technology.
  • 阳泉市拥有山脉、丘陵和盆地等复杂地貌,为自动驾驶技术提供了多样化的应用测试场景。
  • Shi Qinjun, project operations manager with the Vehicle-city Network of Yangquan Digital Technology Group, said the city has implemented autonomous driving technology in various scenarios,
  • 阳泉数字科技集团车城网项目运营经理石勤军表示,阳泉市已经在各种场景中实施了自动驾驶技术,
  • such as taxi services, courier deliveries, and security patrols, providing convenient and safe travel services and improving logistics efficiency while reducing operating costs.
  • 如出租车服务、快递配送、保安巡逻等,提供便捷安全的出行服务,在降低运营成本的同时提高物流效率。
  • Shi added that they were actively expanding data resources to build smart transportation and a smart city.
  • 他补充说,他们正在积极扩展数据资源,以建设智能交通和智慧城市。
  • China's State Council and ministries have over the years issued policies to strengthen research and development concerning intelligent connected vehicles, promote their industrialization, and accelerate commercial applications of autonomous driving technology in specific scenarios.
  • 多年来,中国国务院和各部委已发布各项政策,加强智能网联汽车的研发,促进其产业化,并加快自动驾驶技术在特定场景中的商业应用。
  • Various regions in China have since actively conducted autonomous driving road tests, with demonstration zones set up in cities like Beijing, south China's Shenzhen and central China's Wuhan, achieving significant results.
  • 此后,中国各地区积极开展自动驾驶道路测试,在北京、中国南方的深圳和中国中部的武汉等城市建立了示范区,取得了显著成果。
  • As of November 2024, more than 50 cities in China had approved similar projects -- achieving a combined 32,000 kilometers of open test roads and the intelligent road transformation of approximately 10,000 kilometers.
  • 截至2024年11月,中国已有50多个城市批准了类似的项目--总共实现了3.2万公里的测试道路的开放和大约1万公里的道路智能化改造。


扫描二维码进行跟读打分训练

Tucked away in the Taihang Mountains, Yangquan, the smallest city in north China's Shanxi Province, has embraced various types of autonomous driving transportation tools.

藏身于太行山脉中的阳泉市是中国北方省份山西省最小的城市,它现在已经拥有了各种类型的自动驾驶交通工具。
Autonomous driving technology, an outstanding achievement in the field of artificial intelligence, is rapidly changing China's transportation landscape, with frequent technological breakthroughs and increasing application scenarios.
自动驾驶技术是人工智能领域的杰出成果,正在迅速改变中国的交通格局,技术突破频繁,应用场景不断增加。
The complex landscape of Yangquan, featuring mountains, hills, and basins, provides diverse application test scenarios for autonomous driving technology.
阳泉市拥有山脉、丘陵和盆地等复杂地貌,为自动驾驶技术提供了多样化的应用测试场景。
Shi Qinjun, project operations manager with the Vehicle-city Network of Yangquan Digital Technology Group, said the city has implemented autonomous driving technology in various scenarios,
阳泉数字科技集团车城网项目运营经理石勤军表示,阳泉市已经在各种场景中实施了自动驾驶技术,
such as taxi services, courier deliveries, and security patrols, providing convenient and safe travel services and improving logistics efficiency while reducing operating costs.
如出租车服务、快递配送、保安巡逻等,提供便捷安全的出行服务,在降低运营成本的同时提高物流效率。

QQ20250310-105154.png

Shi added that they were actively expanding data resources to build smart transportation and a smart city.

他补充说,他们正在积极扩展数据资源,以建设智能交通和智慧城市。
China's State Council and ministries have over the years issued policies to strengthen research and development concerning intelligent connected vehicles, promote their industrialization, and accelerate commercial applications of autonomous driving technology in specific scenarios.
多年来,中国国务院和各部委已发布各项政策,加强智能网联汽车的研发,促进其产业化,并加快自动驾驶技术在特定场景中的商业应用。
Various regions in China have since actively conducted autonomous driving road tests, with demonstration zones set up in cities like Beijing, south China's Shenzhen and central China's Wuhan, achieving significant results.
此后,中国各地区积极开展自动驾驶道路测试,在北京、中国南方的深圳和中国中部的武汉等城市建立了示范区,取得了显著成果。
As of November 2024, more than 50 cities in China had approved similar projects -- achieving a combined 32,000 kilometers of open test roads and the intelligent road transformation of approximately 10,000 kilometers.
截至2024年11月,中国已有50多个城市批准了类似的项目--总共实现了3.2万公里的测试道路的开放和大约1万公里的道路智能化改造。

重点单词   查看全部解释    
strengthen ['streŋθən]

想一想再看

v. 加强,变坚固

联想记忆
approximately [ə'prɔksimitli]

想一想再看

adv. 近似地,大约

 
promote [prə'məut]

想一想再看

vt. 促进,提升,升迁; 发起; 促销

联想记忆
intelligent [in'telidʒənt]

想一想再看

adj. 聪明的,智能的

 
network ['netwə:k]

想一想再看

n. 网络,网状物,网状系统
vt. (

 
expanding [iks'pændiŋ]

想一想再看

扩展的,扩充的

 
application [.æpli'keiʃən]

想一想再看

n. 应用; 申请; 专心
n. 应用软件程序

 
efficiency [i'fiʃənsi]

想一想再看

n. 效率,功率

联想记忆
achievement [ə'tʃi:vmənt]

想一想再看

n. 成就,成绩,完成,达到

 
smart [smɑ:t]

想一想再看

adj. 聪明的,时髦的,漂亮的,敏捷的,轻快的,整洁的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。