手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 热点资讯传送门 > 正文

兑现承诺 ! 特朗普宣布马斯克新职务

编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Donald Trump has kept his promise to offer billionaire Elon Musk a role in his administration.

唐纳德·特朗普兑现了他的承诺,让亿万富翁埃隆·马斯克在他的政府中担任了一个职务。
The president-elect said in a statement that Musk and former Republican presidential candidate Vivek Ramaswamy will lead the newly created Department of Government Efficiency.
这位当选总统在一份声明中表示,马斯克和前共和党总统候选人维韦克·拉马斯瓦米将领导新成立的政府效率部。
He added the pair quote "will pave the way for my Administration to dismantle Government Bureaucracy, slash excess regulations, cut wasteful expenditures, and restructure Federal Agencies."
特朗普还表示,马斯克和拉马斯瓦米“将为我的政府拆解政府官僚机构、削减多余的法规、削减浪费的支出,以及重组联邦机构铺平道路。”
The appointments reward two Trump supporters from the private sector.
这些任命,是对这两位来自私营机构的特朗普支持者的一个奖励。
Musk, the world's richest person, leads electric car company Tesla, social media platform X and rocket company SpaceX.
马斯克是世界首富,领导着电动汽车公司特斯拉、社交媒体平台X和火箭公司SpaceX。

QQ20241114-111452.png

He gave millions of dollars to support Trump's presidential run, and often joined him on the campaign trail.

为了支持特朗普竞选总统,他共捐款了数百万美元,并经常参加他的竞选活动。
The acronym of the new department -- DOGE -- coincides with the name of the cryptocurrency Dogecoin that Musk promotes.
这个新部门的首字母缩略词“DOGE”与马斯克推广的加密货币“狗狗币”的名称一致。
In a social media post about the new department, he said "threat to democracy? Nope, threat to BUREAUCRACY!"
在关于这个新部门的社交媒体帖子中,马斯克写道:“对民主的威胁?不,这是对官僚主义的威胁!”
Ramaswamy is the founder of a pharmaceutical company who threw his support behind Trump after dropping out of the race himself.
拉马斯瓦米是一家制药公司的创始人,他在自己退出竞选后转而支持特朗普。
Trump said the pair's work would conclude by July 4, 2026, and that a smaller and more efficient government would be a "gift" to the country on its 250th anniversary.
特朗普表示,马斯克和拉马斯瓦米的工作将在2026年7月4日之前结束,而一个规模更小、更高效的政府将是一份送给美国建国250周年的“礼物”。

重点单词   查看全部解释    
democracy [di'mɔkrəsi]

想一想再看

n. 民主,民主制,民主国家

联想记忆
bureaucracy [bjuə'rɔkrəsi]

想一想再看

n. 官僚制度,官僚主义

联想记忆
quote [kwəut]

想一想再看

n. 引用
v. 引述,举证,报价

联想记忆
efficiency [i'fiʃənsi]

想一想再看

n. 效率,功率

联想记忆
statement ['steitmənt]

想一想再看

n. 声明,陈述

联想记忆
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
campaign [kæm'pein]

想一想再看

n. 运动,活动,战役,竞选运动
v. 从事运

联想记忆
threat [θret]

想一想再看

n. 威胁,凶兆
vt. 威胁, 恐吓

 
platform ['plætfɔ:m]

想一想再看

n. 平台,站台,月台,讲台,(政党的)政纲

联想记忆
candidate ['kændidit]

想一想再看

n. 候选人,求职者

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。