Sunita Williams and Barry "Butch" Wilmore became the first astronauts to travel to space onboard private company Boeing's Starliner capsule.
苏尼塔·威廉姆斯和巴里·“布奇”·威尔默,是第一批乘坐私人公司波音公司的“星际飞船”太空舱前往太空的宇航员。
The craft blasted off on top of this Atlas V rocket in June, after the mission's launch to the International Space Station had faced several delays.
今年6月,在发射到国际空间站的任务多次推迟之后,这艘飞船在“宇宙神5号运载火箭”的顶部升空。
The two astronauts were due to spend just over a week on the ISS, but it didn't quite work out that way.
按照原计划,这两名宇航员会在国际空间站停留一个多星期,但最终却事与愿违。
NASA identified issues with Starliner's thrusters, as well as several leaks of helium gas coming from the spacecraft.
美国国家航空航天局发现了“星际飞船”推进器的问题,以及几次飞船出现了氦气泄漏的情况。
Eventually, the problems became too risky, and the space agency decided that it wasn't safe enough to use Starliner for the crew's journey back to Earth.
最终,这些问题变得太危险了,所以美国国家航空航天局认为用“星际飞船”载人返回地球会不够安全。
So what was meant to be an eight day stay in space for Butch and Suni will now be eight months.
所以原本打算只在太空停留8天时间的布奇和苏妮,最终变成了停留8个月。
In late September, another company, SpaceX, will send a crew of two to the ISS rather than four.
9月下旬,另一家公司,SpaceX,将向国际空间站运送两名宇航员,而不是四名。
Suni and Butch will then fill the empty seats on that ship's return trip. It's scheduled for February, 2025.
而苏妮和布奇会在返航时填补空座位。按照计划,返航时间会是在2025年2月。
The extended stay has meant extra deliveries of food and supplies to the ISS, including more clothes for the two astronauts to wear.
延长停留时间,意味着需要向国际空间站运送更多的食物和物资,包括两名宇航员穿的更多衣服。
Long periods of weightlessness can also have a negative impact on the human body.
并且长时间的失重也会对人体产生负面影响。
So Butch and Suni have been trying to keep themselves fit.
所以布奇和苏妮一直在努力保持健康。
They got into the Olympic spirit with a sports day this summer, and have been exercising regularly to stay healthy for the months ahead.
今年夏天,他们通过一天的运动融入了奥林匹克精神,并在接下来的几个月里定期锻炼以保持健康。
As for the empty Starliner spacecraft, it will undock from the ISS later today.
至于空载的“星际飞船”,它将于今天晚些时候从国际空间站脱离。
The craft's troubled thrusters will gently push the ship away from the space station and, if all goes well, Starliner will land without its crew in the New Mexico desert in the United States on Saturday.
飞船中出现问题的推进器,将缓慢地将飞船推离空间站,而如果一切顺利,“星际飞船”将在周六降落在美国新墨西哥州的沙漠中。