手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 国家地理少儿版 > 正文

第68期:第一次月球漫步

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Have you ever been on a road trip? How about a three-day road trip?

你曾经自驾游过吗?一场三天的自驾游怎么样?
That's about how long it takes to get to the moon.
这大约是到达月球所需的时间。
Three American astronauts began their road trip to the moon on July 16, 1969 -- Neil Armstrong, Michael Collins and Edwin Buzz Aldrin.
1969年7月16日,尼尔·阿姆斯特朗、迈克尔·柯林斯和埃德温·巴兹·奥尔德林三名美国宇航员开始了他们的月球自驾之旅。
Blasted off in the Apollo 11 spacecraft, from the Kennedy Space Center in Florida, on a mission that would change the world forever.
阿波罗11号宇宙飞船从佛罗里达州肯尼迪航天中心发射升空,执行了一项将永远改变世界的任务。
Back on Earth, 600 million people all over the globe watched this incredible expedition.
而在地球上,全世界有6亿人观看了这次令人难以置信的探险。
Before touching down, the trio split up.
在着陆前,三位宇航员分开行动。
Collins stayed on board Apollo 11's command module, the Columbia, where he would remain in orbit around the moon.
柯林斯留在阿波罗11号飞船的指令舱“哥伦比亚号”上,他将继续在月球轨道上飞行。
Armstrong and Aldrin boarded the lunar module, the Eagle, an aircraft designed for two astronauts to land on the moon's surface.
而阿姆斯特朗和奥尔德林则登上了登月舱“猎鹰号”,这是一架为两名宇航员设计的登月飞行器。
Wearing bulky spacesuits and backpacks of oxygen to breathe, Neil Armstrong stepped out becoming the first person to walk on the moon.
身着笨重的太空服、背着供呼吸的氧气背包的尼尔·阿姆斯特朗走出舱门,成为了第一个在月球上行走的人类。
Shortly after, Buzz Aldrin joined his partner, launching themselves into the history books.
不久之后,巴兹·奥尔德林加入了他的搭档,这使得二人均被载入史册。

QQ截图20231220151314.png

Armstrong and Aldrin spent about two hours exploring and collecting samples of the moon to bring back to Earth.

阿姆斯特朗和奥尔德林花了大约两个小时探索和收集月球样本,并将其带回地球。
But before getting back on board, they left behind a few mementos -- their backpacks, an American flag, a small gold pin shaped like an olive branch, and a patch from the never launched Apollo 1 mission.
但在返回飞船之前,他们留下了一些纪念品--他们的背包、一面美国国旗、一枚橄榄枝形状的小金别针,以及未发射成功的阿波罗1号任务的徽章。
All was going well, until one of the astronauts accidentally knocked loose the circuit breaker that fires up the engine to get them back to the orbiting command module.
一切都很顺利,直到一名宇航员不小心碰断了启动发动机、让宇航员返回轨道指令舱的断路器。
Collins was their only ride home, but it was Buzz Aldrin who saved the day with a pen, pushing the breaker back in place.
柯林斯是他们当中唯一在指令舱当中的宇航员,但巴兹·奥尔德林用一支钢笔挽救了局面,把断路器推回了原位。
The spacemen re-entered the Earth's atmosphere, splashing down in the middle of the Pacific ocean, marking the first successful human-operated spacecraft to the moon and back. Mission accomplished!
最终,三名宇航员重新进入地球大气层,在太平洋中央着陆,这也标志着第一次载人航天器往返月球宣告成功。任务完成!
And the world celebrated their safe return.
全世界都在庆祝他们的安全归来。
Humans set foot on the moon, what planet is next?
人类的脚步踏上了月球,那么下一个是哪个星球呢?
"You got a bunch of guys about to turn blue. We're breathing again. Thanks a lot."
“这群人紧张得脸都要憋紫了。现在我们终于又可以呼吸了,非常感谢!”

重点单词   查看全部解释    
incredible [in'kredəbl]

想一想再看

adj. 难以置信的,惊人的

 
trio ['tri:əu]

想一想再看

n. 三个一组,三重唱(奏)

 
branch [brɑ:ntʃ]

想一想再看

n. 分支,树枝,分店,分部
v. 分支,分岔

 
expedition [.ekspi'diʃən]

想一想再看

n. 远征,探险队,迅速

联想记忆
command [kə'mɑ:nd]

想一想再看

n. 命令,指挥,控制
v. 命令,指挥,支配

联想记忆
pacific [pə'sifik]

想一想再看

n. 太平洋
adj. 太平洋的
p

联想记忆
celebrated ['selibreitid]

想一想再看

adj. 著名的,声誉卓著的 动词celebrate的过

联想记忆
planet ['plænit]

想一想再看

n. 行星

 
spacecraft ['speiskrɑ:ft]

想一想再看

n. 宇宙飞船

 
aircraft ['ɛəkrɑ:ft]

想一想再看

n. 飞机

 

    阅读本文的人还阅读了:
  • 第63期:精神食粮 2022-10-21
  • 第64期:面部小知识 2022-10-24
  • 第65期:冰雪奇缘 2022-10-26
  • 第66期:关于鲨鱼的有趣事实 2023-12-18
  • 第67期:关于冰淇淋的有趣事实 2023-12-19
  • 发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。