With her excellent performance, hurdler Wu Yanni has run into Chinese people's hearts and become an internet sensation.
凭借出色的表现,跨栏运动员吴艳妮闯入了国人的心中,成为了网络红人。
"It is my muscles that makes me widely known, not my face. Ability is most important.
“我是靠实力让大家认识我的,而不是我的颜值。能力最重要。
I am a rival to myself. Pushing yourself is difficult. I think the 10 hurdles are my friend, my comrade-in-arms."
我的对手是我自己。推动自己很困难。我认为10个栏架是我的朋友,我的战友。”
But for Wu, the hurdles competition is not always smooth sailing.
不过跨栏这个项目对吴艳妮来说,并不总是一帆风顺。
She was disqualified from the 2023 Asian Athletics Championships due to a false start.
由于抢跑,她在2023年亚洲田径锦标赛当中遗憾出局。
"The start is my obvious mistake. When I jumped the gun early in 2014, it became one of my obstacles.
“起跑是我的硬伤。我2014年就出现了抢跑的情况,然后这就成了我的障碍之一。
What if the past years' practice is all in vain, always worries me. I will slow my start rather than making a false start."
抢跑会让过去几年的练习都成为徒劳,总是让我忧虑。我要放慢起跑速度,而不能抢跑。”
To better prepare for the Chengdu Games, Wu adjusted her mindset.
为了更好地准备成都大运会,吴艳妮调整了自己的心态。
But she says she feels closer to her idol Liu Xiang, another Chinese Olympic champion, when facing challenges.
但吴艳妮表示,面对挑战时,她觉得自己和中国的另一位奥运冠军、她的偶像刘翔更接近了。
The young hurdler has a secret weapon to help heal the pain.
这位年轻的跨栏运动员还有一个秘密武器,用来帮助她治愈伤痛。
"My mom has my back the most. She encourages me and helped build my self-confidence when I was young. She is my mom, but also my friend."
“我妈妈是我最坚强的后盾。在我小的时候,她就鼓励我,帮助我建立自信。她是我的妈妈,也是我的朋友。”
Chengdu makes dreams come true, and Wu says she will never stop pursuing the dreams.
成都让梦想成真,而吴艳妮说,她永远不会停止追逐梦想的脚步。