The technical name for the belly button, though, is the ‘umbilicus.’
不过,肚脐的专业名称是“umbilicus”。
This word comes from the term ‘umbilical cord.’
这个词来源于“umbilical cord”这个词。
An umbilical cord is long and thick.
脐带又长又粗。
It looks like a rope.
它看起来像一根绳子。
It connects a forming baby to his mother.
它将发育中的婴儿和他的母亲联系起来。
The umbilical cord of an unborn baby, or fetus, begins to form during his second month of life.
未出生的婴儿或胎儿的脐带在他生命的第二个月开始形成。
The umbilical cord carries nutrients and life-giving substances from the mother to the fetus.
脐带能够将营养物质和赋予生命的物质从母亲输送到胎儿体内。
And it carries the fetus’ waste out.
它还会把胎儿的排泄物带出去。
Shortly after birth, a doctor or health care worker clamps the umbilical cord.
出生后不久,医生或医护人员就会夹住脐带。
This stops the exchange between the mother and baby.
这会阻止母亲和婴儿之间的交流。
Then, the doctor cuts the umbilical cord.
然后,医生会切断脐带。
A short stump of the cord remains.
一小段脐带会留下来。
But after a few days, the small remaining piece falls off.
但几天后,剩下的一小块就会掉下来。
The mark that appears there is your belly button.
出现在那里的记号就是肚脐。
Your belly button is your first scar.
你的肚脐是你的第一道伤疤。
It is usually the first mark on your body after you are born.
它通常是你出生后身体上的第一个印记。
Each belly button has a special and different shape.
每个肚脐都有一个特殊而不同的形状。
So no two people’s belly buttons are exactly the same.
所以没有两个人的肚脐是完全一样的。
But in general, belly buttons have two basic different shapes: ‘innies’ and ‘outies.’
但一般来说,肚脐有两种基本不同的形状:凹脐和凸脐。
Innies look like a small hole.
凹脐看起来就像一个小洞。
Outies look like a small raised part of the skin.
凸脐看起来就像皮肤的一小块凸起。
People used to believe that a doctor could cut the umbilical cord of a baby to shape it into an innie or an outie.
人们曾经相信,医生切断婴儿脐带的手法,可以决定是凹脐还是凸脐。
But today, experts say that the shape of a belly button is decided completely by chance.
但今天,专家表示,肚脐的形状完全是由偶然决定的。
However, many people like the look of an innie belly button the most.
然而,很多人最喜欢凹脐的样子。
Different cultures have different opinions about belly buttons.
不同的文化对肚脐有不同的看法。
In some Western cultures some people think showing a belly button is too sexual.
在一些西方文化中,有些人认为露出肚脐太露骨了。
But in southern India many women proudly show their belly buttons.
但在印度南部,许多女性会自豪地露出肚脐。
The belly button makes them think of birth and life.
肚脐会让他们想起出生和生命。
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载