手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 可可之声 > 可可英语晨读 > 正文

370期 大熊猫“四海”“京京”首次旅居中东,引发热烈关注

来源:可可英语 编辑:wangyu   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

WechatIMG547.png

可可英语晨读,每天有进步!查看每期晨读完整版中英双语全文,微信关注“可可英语晨读”公众号。更多更快更精彩的内容,尽在“可可英语晨读”公众号。


Two giant Chinese pandas en route to Qatar for first-ever ‘panda diplomacy’ in Middle East ahead of this year’s World Cup


With the 2022 World Cup just about a month away, two giant pandas left China on Tuesday afternoon to begin their journey to Qatar, where they will spend their foreseeable future.


While the bears are going to the World Cup’s host nation in part to facilitate research, it is an overt example of “panda diplomacy”, in which China sends the iconic bears to foreign countries to strengthen bilateral ties.


One of the pandas is a three-year-old female named Si Hai, while the other is a four-year-old male named Jing Jing. However, once they arrive in Qatar, the male will be renamed Suhail and the female Soraya.


Suhail is the name of one of the most visible stars in the gulf region, while Soraya is the Arabic word for a star cluster called the Pleiades in English, also known as The Seven Sisters.

可可英语晨读,每天有进步!查看每期晨读完整版中英双语全文,微信关注“可可英语晨读”公众号。更多更快更精彩的内容,尽在“可可英语晨读”公众号。

重点单词   查看全部解释    
facilitate [fə'siliteit]

想一想再看

vt. 帮助,使 ... 容易,促进

联想记忆
overt ['əuvə:t]

想一想再看

adj. 公开的,明显的,公然的

联想记忆
strengthen ['streŋθən]

想一想再看

v. 加强,变坚固

联想记忆
visible ['vizəbl]

想一想再看

adj. 可见的,看得见的
n. 可见物

 
diplomacy [di'pləuməsi]

想一想再看

n. 外交

 
route [ru:t]

想一想再看

n. 路线,(固定)线路,途径
vt. 为 .

 
foreseeable ['fɔ:si:əbl]

想一想再看

adj. 能预测的;可预知的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。