“鸟不拉屎的地方”如何用英文去说?举个例子——We got lost in the middle of nowhere. 意思是“我们在一个偏僻的,鸟不拉屎的地方迷路了。”
情景会话1 好友Kate谈起童年经历
Kate: When I was 13, my family moved to a village in the middle of nowhere. (在我13岁的时候,我家搬到了一个特别偏僻的村里。)
Zoey: In which state? (在哪个州?)
情景会话2 同事Julia与男友吵架了
Zoey: So did you have a fight on your way home? (所以你们回家路上吵架了吗?)
Julia: We did. I got off the car in the middle of nowhere. (是的。我在一个鸟不拉屎的地方下了车。)