可可英语晨读,每天有进步!查看完整版中英双语全文,微信关注“可可英语晨读”公众号。更多更快更精彩的内容,尽在“可可英语晨读”公众号。
Chang’e was left with no choice but to drink the potion so that Hou’s apprentice could not reap its benefits.
Chang’e began ascending into the sky, flying past the heavens and leaving her husband on Earth. She settled on the moon and became its goddess so that she could live close to her husband, her one true love.
After finding out what had transpired, Hou was heartbroken. To pay tribute to her, the archer went to his garden and prepared an incense table on which he laid all of Chang’e’s favourite foods. These included mooncakes, which Hou had previously prepared for Chang’e during the mid-autumn harvest season.
From then on, people began worshipping Chang’e as the goddess of the moon, paying tribute to her every year with food and fruit.
In the darker version of the lore, Chang’e had grown increasingly curious and greedy upon finding out about her husband’s gift. Wanting to become immortal herself, she decided to take the elixir without Hou’s knowledge.
Chang’e took the potion from where it had been hidden under the bed and drank the entire bottle and began to drift away into the sky. Her husband spotted her and ran outside with his bow and arrow. He aimed directly at her but missed with every shot.
可可英语晨读,每天有进步!查看完整版中英双语全文,微信关注“可可英语晨读”公众号。更多更快更精彩的内容,尽在“可可英语晨读”公众号。