手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 课外名著 > 忠犬八公 > 正文

第一章 教授与八公的日常(1)

来源:可可英语 编辑:Daisy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Chapter 1

第一章

When Professor Eizaburo Ueno woke up, he liked to play a game with his golden-brown puppy, Hachi.

上野音三郎教授醒来时,喜欢和他的金褐色小狗八公玩游戏。

He lay on his futon, not moving a muscle. He did not even open his eyes.

他躺在蒲团上,一动也不动。他甚至没有睁开眼睛。

Could he fool Hachi into thinking he was asleep? Not a chance.

他能骗八公以为他睡着了吗?根本不可能的。

Hachi knew the instant his master was awake and told him so by pushing his cold, wet nose into the Professor's hand.

八公一醒来就知道主人醒了,他把自己又冷又湿的鼻子塞到教授手里,告诉了主人。

"Good morning, Hachi." The Professor sat up and rubbed the soft patch of white fur that ran from the puppy's nose up between his eyes and stopped just below his pointy ears.

“早上好,八公”。教授坐了起来,揉了揉从小狗鼻子到眼睛之间、一直到尖尖的耳朵下面的白色软毛。

"Did you sleep well, little friend?"

“小朋友,你睡得好吗?”

Hachi answered by wagging his fluffy, curled tail back and forth with great enthusiasm.

八公热情地摇着它那毛茸茸的、卷曲的尾巴。

"I am glad you had such a fine night," the Professor said as he put on his glasses and rose from his silk sleeping mat.

“我很高兴你度过了这么美好的一个夜晚,”教授一边说,一边戴上眼镜,从丝绸睡垫上站起来。

"Now come along, Hachi. Let's start the day."

“八公,现在来吧。让我们开始新的一天。”

He motioned to the puppy, who followed along as the Professor washed himself,

他向小狗做了个手势,小狗跟着教授洗了个澡,

put on a dark blue kinono and headed downstairs to eat the breakfast his housekeeper had prepared for him before she left for the marketplace.

穿上深蓝色的kinono,下楼去吃他的管家在去市场之前为他准备的早餐。

The Professor entered the tatami room, walked across the straw mats covering the floor, and sat down on a cushion in front of a low wooden table.

教授走进榻榻米房间,走过铺在地板上的草席,在一张矮木桌前的垫子上坐了下来。

He poured himself a cup of hot green tea.

他给自己倒了一杯热茶。

As he lifted the steaming teacup, he looked up at a calendar hanging on the wall.

他举起冒着热气的茶杯,抬头看了看挂在墙上的日历。

The page it was turned to had a beautiful picture of a bright yellow sun rising over Japan.

那一页有一幅美丽的图画:一轮明黄色的太阳从日本上空升起。

重点单词   查看全部解释    
fur [fə:]

想一想再看

n. 毛皮,软毛,皮衣,毛皮制品
vt. 用毛

 
covering ['kʌvəriŋ]

想一想再看

n. 覆盖物,遮避物 adj. 掩护的,掩盖的

 
calendar ['kæləndə]

想一想再看

n. 日历,月历,日程表
vt. 把 ...

联想记忆
enthusiasm [in'θju:ziæzəm]

想一想再看

n. 热情,热心;热衷的事物

联想记忆
patch [pætʃ]

想一想再看

n. 补丁,小片
vt. 修补,补缀

 

    阅读本文的人还阅读了:
发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。