获取更多更快更精彩的内容,微信关注“可可英语晨读”公众号。欢迎你加入我的100天外刊晨读训练营,直播精讲,纠音答疑,不论是备考,还是练口语听力,我们每天直播见。
Cuba's first gay hotel reopens as human rights deteriorate
As members of the press arrived for a government-organised tour of a luxury hotel on a Cuban beach resort, they were greeted by a dance troupe in fishnet tights and high heels.
Above the entrance, the rainbow flag, the international symbol of gay pride, fluttered in the warm Caribbean breeze.
The Rainbow Hotel, described as Cuba's first LGBTQ hotel, reopened in December.
While guests enjoyed the five-star service by the pool or a walk along the pristine sands, Cuba has not always been so welcoming to the gay community. In the early part of communist leader Fidel Castro's rule, homosexual men and women were sent to work camps for supposed "re-education".
获取更多更快更精彩的内容,点击下方图片,直接跳转关注【可可英语晨读】公众号。欢迎你加入我的100天外刊晨读训练营,直播精讲,纠音答疑,不论是备考,还是练口语听力,我们每天直播见。