手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 精选播客 > 早安英文 > 正文

第1101期:小李子大表姐主演,2022年超荒诞的黑色喜剧出现了

来源:可可英语 编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

mind-blowing adj.令人印象极深刻的; 令人极震惊的

*单词辨析:注意和mind-blowing,mind-bending 区分开来, mind-bending 和 mind-boggling 意思相近,都表示难以理解的、难以想象的。


Watching your baby being born is a mind-blowing experience.

看着你的孩子出生是一次非常难忘的经历。


Wow! It was mind-blowing!

哇! 这太震撼了。

status quo n. 现状;原来的状况

*defend/maintain/preserve the status quo 维持现状 retore the status quo 恢复原状


They have no wish for any change in the status quo.

他们不想改变现状。


We must not return to the status quo.

我们绝不能恢复原状。

star-studded adj. 明星荟萃的

*stud做动词表示点缀、覆盖,star-studded即“布满星星的”,引申为“明星荟萃的”。例如 a star-studded cast 明星荟萃的阵容


The film opened with a star-studded premiere last night.

该影片昨晚举办了明星云集的首映式。


The Victoria's Secret Fashion Show is the most star-studded runway in the world.

维多利亚的秘密是世界上最为群星汇聚的走秀。



获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注威信公众号「早安英文」,回复“加油”即可。更多有意思的英语干货等着你!

重点单词   查看全部解释    
defend [di'fend]

想一想再看

v. 防护,辩护,防守

 
status ['steitəs]

想一想再看

n. 地位,身份,情形,状况

联想记忆
preserve [pri'zə:v]

想一想再看

v. 保存,保留,维护
n. 蜜饯,禁猎区

联想记忆
cast [kɑ:st]

想一想再看

v. 投,掷,抛,铸造,丢弃,指定演员,加起来,投射(目

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。