手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语听力入门 > 环球慢速英语 > 正文

第833期:北极熊不断变化的生活(1)

来源:可可英语 编辑:Magi   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Thank you for joining us for today's Spotlight. I'm Rebekah Schipper.

感谢您收听今天的重点报道节目。我是丽贝卡·席佩尔。

And I'm Joshua Leo. Spotlight uses a special English method of broadcasting.

我是约书亚·里奥。本报道节目用慢速英语的方式播报新闻。

It is easier for people to understand, no matter where in the world they live.

无论人们生活在世界的哪个角落,他们都很容易听懂本报道节目。

Siberia. It has one of the most severe climates in the world.

西伯利亚拥有世界上最严酷的气候之一。

This northern part of Russia makes up about 56% of the country.

这片俄罗斯北部地区约占全国面积的56%。

And it is mostly covered with a thick layer of permafrost, or frozen earth.

它的大部分面积被一层厚厚的永冻层(即冻土)覆盖。

Most of the lakes and rivers are frozen for much of the year.

大多数湖泊和河流在一年中的大部分时间都是结冰的。

But scientists have recently observed melting of Siberian rivers and lakes.

但科学家们最近观察到西伯利亚的河流和湖泊在融化。

They are concerned. The temperatures in Siberia seem to be rising.

他们很担心。西伯利亚的气温似乎在上升。

The scientists are especially concerned about the melting of bogs, the wetlands.

科学家们尤其关注沼泽地(即湿地)的融化。

They have observed the bogs releasing methane gas as they melt.

他们观察到沼泽地在融化时会释放出甲烷。

Methane gas is similar to carbon dioxide.

甲烷类似于二氧化碳。

Both are harmful to the environment.

两种气体都对环境有害。

Scientists have linked these gases to an increase in the effects of global warming.

科学家们认为这些气体与全球变暖的影响增多有关。

One of those effects is increasing temperatures.

其中一个影响就是气温升高。

Clearly, rising temperatures would cause more bogs to melt.

显然,气温上升会导致更多的沼泽地融化。

As they melt, they will release more methane into the atmosphere. One scientist said

当它们融化时,它们会向大气中释放出更多的甲烷。一位科学家说

"If a high release rate of a harmful gas is being caused by rising temperatures that will in turn cause still higher temperatures."

“如果气温上升导致有害气体的高释放率,那么反过来,有害气体的高释放率会导致更高的气温。”

This is the second program in a series about the physical signs of global warming.

这是关于全球变暖的物理迹象的系列节目中的第二期节目。

People all over the world are seeing evidence of climate change.

世界各地的人们都看到了气候变化的迹象。

Take a look around. Do you see any of these signs where you live?

四处看看。你在你住的地方看到任何迹象了吗?

Today's sign: the changing lives of Polar Bears.

今天的迹象:北极熊不断变化的生活。

译文属可原创,仅供流使用,未经许可请转载

重点单词   查看全部解释    
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
concerned [kən'sə:nd]

想一想再看

adj. 担忧的,关心的

 
severe [si'viə]

想一想再看

adj. 剧烈的,严重的,严峻的,严厉的,严格的

联想记忆
release [ri'li:s]

想一想再看

n. 释放,让渡,发行
vt. 释放,让与,准

联想记忆
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根据,证据
v. 证实,证明

联想记忆
layer ['leiə]

想一想再看

n. 层
vi. 分层
vt. 将某

联想记忆
environment [in'vaiərənmənt]

想一想再看

n. 环境,外界

 
melt [melt]

想一想再看

vi. 融化,熔化,消散
vt. 使融化,使熔

 
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。