Voice 1: However, one young man from Scotland decided to set an example to these young people. His name is Ben Williams. Ben wanted them to think about matters beyond their world. Ben's family lives on a small island off the west coast of Scotland. His father is the leader of a Christian church there. Ben had a very happy childhood. He did not face the problems that the young people in Glasgow were experiencing. He had also come to believe that God loved him. And so he wanted to serve God with his life.
声音1:但是,一名来自苏格兰的年轻人决定为这些年轻人树立榜样。他叫本·威廉姆斯。本想让这些年轻人思考他们世界之外的事情。本的家人住在苏格兰西海岸的一个小岛上。他父亲是当地一个基督教会的领袖。本的童年非常快乐。他没有面对格拉斯哥年轻人所面临的问题。他也开始相信上帝爱他。因此他想用自己的生命侍奉上帝。
Voice 2: Ben moved to Glasgow when he was twenty. He found a job with an aid agency called, "Save the Children." This organization had just started a project in the poor part of Glasgow. The "YES" project targeted the young people of the area. The project aimed to help young people to be responsible for their city. The thinking behind the project was simple. Young people did not have to be part of the area's problems — they could be part of the answer.
声音2:本20时搬到格拉斯哥。他在一家名为“拯救儿童”的援助机构找到了一份工作,该机构刚刚在格拉斯哥贫困地区启动了一个项目。“YES”项目的目标人群是该地区的年轻人。该项目旨在帮助年轻人对自己的城市负责。这个项目背后的想法很简单。年轻人不一定是该地区问题的一部分——他们可以成为答案的一部分。
Voice 1: So "Save the Children" appointed Ben as one of the helpers on the "YES" project. He became an adviser to a young persons' group. This group is part of a network of twelve similar groups across the area. In these groups, children from different ethnic and religious traditions have a chance to mix together.
声音1:因此“拯救儿童”机构任命本为“YES”项目的助手之一。他成为一个青年组织的顾问。这是该地区12个类似组织网络的一部分。在这些组织中,来自不同种族和宗教传统的儿童有机会融合在一起。
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载
来源:可可英语 http://www.kekenet.com/Article/202108/644534.shtml