Designers in California have built a breathalyzer to detect traces of marijuana.
加州的设计师们建造了一个呼气分析仪来检测大麻的踪迹。
CEO of Hound Labs Mike Lynn says tweaking that same technology may weaponize the breathalyzer in the war on COVID-19.
猎犬实验室的首席执行官迈克·林恩说,调整同样的技术可能会使呼气分析仪在对COVID-19的战争中成为武器。
We've spent the last six years and about 50 million dollars in R&D to develop some pretty unique breath technology
在过去的六年里,我们花了大约5000万美元研发了一些非常独特的呼吸技术
that allows us to capture and analyze breath in such a way that we can detect just incredibly small concentrations of molecules.
这使得我们能够捕捉和分析呼吸,这样我们就可以检测到难以置信的小分子浓度。
Hound Labs tested about 50 people. More than 30 participants tested positive for COVID-19 after a nasal swab
猎犬实验室测试了大约50人。超过30名参与者在鼻拭子后检测出COVID-19呈阳性
but only seven or eight of those same people tested positive by breathalyzer.
但这些人中只有七八个人通过呼吸机测试呈阳性。
And this is absolutely consistent with what we know about super-spreaders, where about
这和我们所知道的超级传播者是完全一致的
20 percent of people with COVID-19 can spread it very, very widely to dozens of people,
20%的COVID-19感染者可以非常非常广泛地传播给几十个人,
whereas the other 80 percent really don't spread it at all or spread very minimally.
而另外80%的人实际上根本没有传播或者传播得很小。
Lynn admits this is all preliminary but he calls the early implications enormous.
林恩承认这只是初步的,但他认为早期的影响是巨大的。
While scientists work to combat the virus and develop a vaccine,
科学家们正致力于对抗病毒和开发疫苗。
he says the breathalyzer could help contact tracers identify the people most at risk of getting other people sick.
他说,呼气分析仪可以帮助接触者追踪者识别出最有可能让其他人生病的人。
Arash Arabasadi, VOA news, Washington
阿拉士·阿巴沙堤,VOA新闻华盛顿报道