声音简介:今天和你们分享Katy Perry很经典的一首歌--Roar. 平时生活工作中遇到了很憋屈的事的时候特别适合听这首歌。
【节目全文可以关注微信公众号Zoey八点英语获取~ 】
【英文参考】
She wrote the song after ending her marriage to Russell Brand.
The song is a bouncy statement by Katy Perry of moving forward into the next stage of her life.
"It's a bit of a self-empowering type of song. I wrote it because I was sick of keeping all these feelings inside and not speaking up for myself, which caused a lot of resentment."
Bonnie McKee explains:
"I spent a lot of time in my life, believe it or not, taking orders. Even though it seems like I'm very strong-minded and hard-headed, I am a people pleaser, and I feel like that has gotten in my way in my life - I feel like I'm living for other people and fulfilling other people's destinies and wishes and just taking commands.
So she says,
It's nice when you have a feeling and you put it out there. It felt like literally roaring. I felt like I had something important that I needed to say, and it was a big f*** you to somebody.
I used to bite my tongue and hold my breath
Scared to rock the boat and make a mess
我曾屏住呼吸保持沉默
生怕惹事生非,把许多事情都搞砸
So I sit quietly, agree politely
I guess that I forgot I had a choice
所以我只好安分的坐着,虚心接受你的意见,
我似乎忘了我还有另一个选择
I let you push me past the breaking point
I stood for nothing, so I fell for everything
我让你推着我越过了爆发点
我没有主见,最后什么也没得到
You held me down, but I got up (HEY!)
Already brushing off the dust
You hear my voice, you hear that sound
Like thunder gonna shake the ground
挥别阴霾,听听我的声音,就像隆隆雷声震撼着大地
It's the eye of the tiger
这就是猛虎的眼睛
it's the thrill of the fight
这正是战斗让人激动的地方
risin' up to the challenge of our rival
面对困境,我们却走向强大
希望在听这首歌的你,尤其刚好也因为经常不自觉讨好别人而委屈了自己的你,也能从中找到力量。
更多精彩内容,请关注微信公众号:Zoey八点英语