手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 牧羊少年奇幻之旅 > 正文

牧羊少年奇幻之旅(MP3+中英字幕) 第14期:老人希望男孩履行天命

来源:可可英语 编辑:Kelly   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

The old man pointed to a baker standing in his shop window at one corner of the plaza.

老人用手指着广场一角的那个站在橱窗前的面包店店主说:
"When he was a child, that man wanted to travel, too.
“那个面包店店主小时候也总想出去游荡,
But he decided first to buy his bakery and put some money aside.
但却选择了开一家面包店,年复一年地攒钱。
When he's an old man, he's going to spend a month in Africa.
等到年老的时候,他将去非洲待上一个月。
He never realized that people are capable, at any time in their lives, of doing what they dream of."
他从来就不明白,人们总有条件去实现自己的梦想。”
"He should have decided to become a shepherd," the boy said.
“他应该选择当一个牧羊人。”男孩说。
"Well, he thought about that," the old man said.
“他曾经想过当牧羊人。”老者说,
"But bakers are more important people than shepherds. Bakers have homes, while shepherds sleep out in the open.
“但是,面包店店主比牧羊人有地位。面包店店主有房子住,而牧羊人只能在野外露宿。
Parents would rather see their children marry bakers than shepherds."
人们宁愿把女儿嫁给面包店店主,也不愿嫁给牧羊人。”

牧羊少年奇幻之旅.jpg

The boy felt a pang in his heart, thinking about the merchant's daughter.

男孩想起了那个女孩,心中一阵刺痛。
There was surely a baker in her town.
在她居住的镇上,应该也会有面包店店主。
The old man continued, "In the long run, what people think about shepherds and bakers becomes more important for them than their own personal legends."
“总而言之,人们更重视对于面包店店主和牧羊人的看法,甚至超过了对天命的重视。”
The old man leafed through the book, and fell to reading a page he came to.
老人翻看着那本书,阅读着其中一页。
The boy waited, and then interrupted the old man just as he himself had been interrupted.
男孩等了一会儿,随后便以老人先前对待他的方式,打断了老人的阅读。
"Why are you telling me all this?"
“您为什么跟我讲这些事情?”
"Because you are trying to realize your personal legend. And you are at the point where you're about to give it all up."
“因为你意欲履行自己的天命,并差一点就放弃了。”
"And that's when you always appear on the scene?"
“您总是在这种时刻出现吗?”
"Not always in this way, but I always appear in one form or another.
“一向如此,但是,不见得总以这种方式出现。
Sometimes I appear in the form of a solution, or a good idea.
有时候,我的方式是一条好出路,一个好主意。
At other times, at a crucial moment, I make it easier for things to happen.
还有的时候,我会在关键时刻让事情变得更容易。
There are other things I do, too, but most of the time people don't realize I've done them."
诸如此类。不过大部分人察觉不到这一点。”

重点单词   查看全部解释    
solution [sə'lu:ʃən]

想一想再看

n. 解答,解决办法,溶解,溶液

联想记忆
legend ['ledʒənd]

想一想再看

n. 传说,传奇

联想记忆
crucial ['kru:ʃəl]

想一想再看

adj. 关键的,决定性的

联想记忆
merchant ['mə:tʃənt]

想一想再看

n. 商人,店主,专家
adj. 商业的

 
fell [fel]

想一想再看

动词fall的过去式
n. 兽皮
v

联想记忆
interrupted [intə'rʌptid]

想一想再看

adj. 中断的;被打断的;不规则的 vt. 打断;中断

 
scene [si:n]

想一想再看

n. 场,景,情景

 
capable ['keipəbl]

想一想再看

adj. 有能力的,足以胜任的,有 ... 倾向的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。