This is BBC World News. I'm Sally Boondock with the headlines.
这里是BBC世界新闻头条 我是萨利·邦道克
Chinese authorities say the coronavirus lockdown in Wuhan the city where the global outbreak began will be partially eased on the 8th of April
中国政府表示 虽然武汉报道了一例新增病例
though a new case of coronavirus has been reported there.
但这座全球首个因爆发冠状病毒被封锁的城市将于4月8日部分解封
The British Prime Minister Boris Johnson's imposed strict new measures with immediate effect to try to suppress coronavirus.
英国首相鲍里斯·约翰逊实施了立即生效的严格的新措施 试图抑制冠状病毒

Everyone in the UK will have to stay at home only leaving to shop for basic needs take exercise or help the vulnerable.
英国每个人都必须待在家里 只能外出购买基本必需品、锻炼身体或帮助弱势群体
More than 2,000 people have now died from the virus in Spain forcing authorities to build makeshift hospitals and to turn an ice rink in Madrid into a temporary morgue.
目前西班牙已有2000多人死于冠状病毒 迫使当局建造方舱医院 并将马德里的一个溜冰场改为临时停尸房
And President Trump says he expects the U.S. to return to reopen for business in weeks rather than months.
特朗普总统表示 他希望美国将在几周而不是几个月后恢复营业
He thinks more people could die from a prolonged shutdown than as a result of the virus.
他认为相比于病毒 长时间的封锁可能会导致更多人死亡