地点:钱德勒的公寓
人物:乔伊,罗斯
事件:罗斯失业了很焦躁,乔伊教他如何放松自
剧情片段
Joey: What are you doing?
乔伊:你干嘛呢?
Ross: I... reorganized the fridge. See, bottom shelf: meats and dairy. Middle shelf: fruits and vegetables. And top shelf: expired products.1
罗斯:我……整理了冰箱,看,最底下的那层放肉和奶制品,中间这层放水果和蔬菜,最上边这层放过期的东西。
Joey: Why are you doing this?
乔伊:你弄这个干嘛?
Ross: Because I am bored... out of my mind①. I’ve already been to the bank, post office, and the dry cleaners.
罗斯:因为我闲得……快疯了,我已经去过银行、邮局和干洗店了。
Joey: Dude, you just described seven days’ worth of stuff.2 You’ve got to spread it out② a little, you know. Haven’t you ever been unemployed?
乔伊:老兄,你一下子干完了7天要干的活。你得一点点来,明白吗?你从来没失业过?
Ross: Hey, I am not unemployed. I’m on sabbatical③!
罗斯:嘿,我没失业,我只是在休假!
Joey: Hey, don’t get religious on me, Okay?3 A guy in your position needs to be a little better at④ relaxing.
You know. Why do you think we have the comfortable chairs?4 Huh... come here… sit down⑤. Ready? Ahh! Ohh, yeah!
乔伊:嘿,别跟我说宗教的事行吗,你这个位置的人应该学会放松,要不然你觉得我们为什么买舒服的椅子?哈……过来……坐下来,准备好了吗?(乔伊调座椅让罗斯可以舒服的躺下)啊!哦,舒服!