手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 世界新闻头条 > 正文

德州枪击案系恐怖袭击

来源:可可英语 编辑:Daisy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
自动
1X
默认
00:00:00 / 00:00:00
加载失败
0.5X
1X
1.25X
1.5X
2X
4X

This is BBC world news. I'm David Eads with the headlines.

这里是BBC世界新闻头条 我是大卫·伊兹

Pro-democracy protesters in Hong Kong are disrupting the city's transport network as they urge workers to take part in a general strike.

香港支持民主的抗议者破坏了香港的交通网络 敦促工人参加大罢工

The authorities have warned they will not sit idly by as the political unrest worsens.

当局警告称 随着政治动荡加剧 他们不会坐视不管

0805.png

Prosecutors in the U.S. say they will seek the death penalty for the man accused of killing 20 people in a shooting on Saturday in Texas.

美国检察官表示 他们将要求对周六在德克萨斯州枪杀20人的男子判处死刑

The attack is being treated as domestic terrorism.

这次袭击被视为国内恐怖主义

India says it will scrap the law that gives Kashmir its special status.

印度称其将废除赋予克什米尔特殊地位的法律

The law provided the state legislature with the power to provide services to residents.

这项法律赋予州立法机关向居民提供服务的权力

Critics of the move warned that this could fuel anger against India.

批评人士警告称 此举可能加剧对印度的愤怒

The gold-plated coffin of Egypt's boy King Tutankhamun has been seen for the first time outside his tomb.

人们首次在墓外见到埃及少年国王图坦卡蒙的镀金棺材

The sarcophagus is undergoing restoration in a process expected to last around eight months.

石棺正在进行修复中 预计修复过程将持续约8个月

重点单词   查看全部解释    
status ['steitəs]

想一想再看

n. 地位,身份,情形,状况

联想记忆
restoration [.restə'reiʃən]

想一想再看

n. 恢复,归还,复位

 
urge [ə:dʒ]

想一想再看

vt. 驱策,鼓励,力陈,催促
vi. 极力主

联想记忆
transport [træns'pɔ:t]

想一想再看

n. 运输、运输工具;(常用复数)强烈的情绪(狂喜或狂怒

联想记忆
strike [straik]

想一想再看

n. 罢工,打击,殴打
v. 打,撞,罢工,划

 
legislature ['ledʒisleitʃə]

想一想再看

n. 立法机关

联想记忆
penalty ['penəlti]

想一想再看

n. 处罚,惩罚

联想记忆
scrap [skræp]

想一想再看

n. 碎片,废品
vt. 舍弃,报废

联想记忆
domestic [də'mestik]

想一想再看

adj. 国内的,家庭的,驯养的
n. 家仆,

 
network ['netwə:k]

想一想再看

n. 网络,网状物,网状系统
vt. (

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。

    ckplayer

    version:X2