Chapter Sixteen Professor Trelawney's Prediction
第十六章 特里劳妮教授的预言
Harry's euphoria at finally winning the Quidditch Cup lasted at least a week.
赢得魁地奇奖杯使哈利心情欢快,这种心情至少持续了一星期。
Even the weather seemed to be celebrating;
就连天气似乎也来庆祝胜利了:
as June approached, the days became cloudless and sultry,
随着六月的到来,白天变得闷热而晴朗无云,
and all anybody felt like doing was strolling into the grounds and flopping down on the grass with several pints of iced pumpkin juice,
大家都只想到户外散步,带着几品脱冰镇南瓜汁到草地上猛然躺下,
perhaps playing a casual game of Gobstones or watching the giant squid propel itself dreamily across the surface of the lake.
也许随意玩上一场掷石子游戏或是看着巨大的鱿鱼在湖面上梦一般地前进。
But they couldn't.
但是他们不能这样做。
The exams were nearly upon them, and instead of lazing around outside, the students were forced to remain inside the castle,
考试临近了,学生们非但不能在户外懒洋洋地打发时光,而且还不得不留在城堡里,
trying to bully their brains into concentrating while enticing wafts of summer air drifted in through the windows.
忍受着从窗外吹来的夏日熏风的诱惑,迫使自己的大脑努力工作。
Even Fred and George Weasley had been spotted working; they were about to take their O.W.Ls (Ordinary Wizarding Levels).
就连弗雷德和乔治也在用功,他们即将参加O.W.Ls(普通巫师等级)考试。
Percy was getting ready to sit his N.E.W.Ts (Nastily Exhausting Wizarding Tests), the highest qualification Hogwarts offered.
珀西正在准备通过N.E.W.Ts(终极巫师考试),这是霍格沃茨所能提供的最高学历。
As Percy hoped to enter the Ministry of Magic, he needed top grades.
珀西希望进入魔法部工作,因此他必须具备最高学历。
He was becoming increasingly edgy, and gave very severe punishments to anybody who disturbed the quiet of the common room in the evenings.
他越来越急躁易怒,晚上谁破坏了公共休息室的宁静,他就给谁以严厉处罚。
In fact, the only person who seemed more anxious than Percy was Hermione.
实际上,惟一比珀西还要焦急的人是赫敏。