手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 大脑洞开的生命奇想 > 正文

如果你失去了一部分大脑会怎么样?

来源:可可英语 编辑:hoy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
自动
1X
默认
00:00:00 / 00:00:00
加载失败
0.5X
1X
1.25X
1.5X
2X
4X

Hey there! Welcome to No time for the intro.

大家好!欢迎来到...没时间做开场了。
I have to tell you guys something! I don’t know if you have been catching all the hidden messages in some past videos.
我必须得告诉大家一个事情!我不知道你们有没有捕捉到以往视频里的隐藏信息。
Well, I’m proud to expose...i mean announce Life Noggin is launching a brand new channel. It’s called Friends With Answers, and it's 100% Blocko approved.
现在,我骄傲的爆料,我的意思是宣布,脑洞大开的生命奇想要出一个名字叫做《朋友有答案》的新节目了,这个节目是经宝高完全批准制作的。
Friends With Answers is a weekly animated show where the human people behind Life Noggin sit down to debate, discuss, or sometimes completely derail a new and fun topic.
这个动画节目每周更新,在节目里,脑洞大开的生命奇想背后的人类将坐在一起辩论讨论,有时也会开启一个全新的有趣话题。
I think It’s a super funny show, and you might learn something along the way, which I know you guys really like!
我觉得这是一个超级有趣的节目,而且你也可以在看节目的时候学习一些东西,我知道学习是你们真的喜欢的事情!
Pause this video and click the first link in the description to go subscribe now, I’ll wait. I’ll be here when you get back! Don't worry! Okay we’re good?
暂停这个视频,点击简介中的第一个链接,现在就去订阅吧,我会等着你们。你们回来的时候我就在这里!别担心!好了吗?
Let’s do this! There’s a big battle going on down here in the circuit boards.
让我们开始吧!在下面的电路板上正在进行着一场大战。
Remember when we went to visit the Big Brains? Well, they have a secret, and it’s driving them apart. Literally.
记得我们拜访大脑的时候吗?他们有一个秘密,这个秘密正在把它们分开,真的。
Recently, they all had a big argument and every Big Brain split up into their left and right Braineules,
最近,他们大吵了一架,每个大脑都分离到他们左边和右边的电路里。
and things just haven’t been the same ever since.
从那以后事情就不一样了。
Come on guys, let's sit down and talk about this like adults, or however old you are?
好了伙计们,让我们像一个成年人一样,坐下来好好聊聊好吗?你们几岁了?
Okay, they keep fighting, so I guess I have to show them what they’re missing.
好吧,他们根本停不下来,所以我不得不把他们错过的东西展示出来。
Now, while we’re filling up, we might as well talk about how this matters to you humans.
现在,当我们把这个装满的时候,我们不如聊聊这样的事情发生在人类身上会怎么样。
You’re obviously not made of two Braineules, but what would happen if something similar happened to you and you only had half of your brain?
很明显,你不止是由两个脑回路构成的,但是如果类似的事情发生在你身上,当你只有半个大脑的时候会发生什么?
Assuming that you’d otherwise be okay, things would likely change for you, at least to some degree.
假设你在其他方面没有问题,只有半个大脑的时候,你可能会有所改变,至少在某种程度上是这样。
Let’s take a look at the right left brain vs.right brain belief.
让我们来看看这个右脑和左脑的理念。

如果你失去了一部分大脑会怎么样?.jpg

This says that you have a more dominant side of your brain and that it affects your personality,

这理念认为你的大脑有一个更占主导地位的部分,这个部分会影响你的个性,
making you more logical and detail-oriented, or more creative and imaginative.
让你更有逻辑,更注重细节,或者更有创造力和想象力。
Jeez, how long does it take to fill up this thing!?
天啊,把这东西装满要多长时间?!
Now, this is fun to talk about, but the thought of being more “left brained” or “right brained” has gotten a lot of backlash and isn’t really supported by science.
谈论这个挺有意思的,但是但偏“左脑”或“右脑”的想法受到了强烈反对,而且它并没有真正得到科学的支持。
And according to a 2013 study done by the University of Utah,
根据犹他大学2013年的一项研究,
neuroimaging data hasn’t provided any clear evidence on whether or not these differences in left brain vs right brain dominance really exist.
神经影像学数据并没有提供任何明确的证据来证明左脑VS右脑优势理念是否真的存在。
After looking at the noggins of 1011 people between the age of 7 to 29, researchers found that a person’s brain lateralization,
研究人员对1011名年龄在7岁至29岁之间的人的头部进行了观察,发现人类大脑左右半球侧化的存在,
which is basically the two halves of your brain being different and having separate functions,
基本上意思就是你大脑的两个部分是不同的,有不同的功能,
appeared to be a local property of the brain rather than a global one.
这似乎是大脑的局部特性,而不是全局特性。
That said, losing half of your brain might offer up other, more specific changes to your life.
话虽如此,失去一半的大脑可能会给你的生活带来其它更具体的变化。
For example, a 2012 study that looked at people’s motor controls suggests that the left hemisphere of your brain is more involved with learning new motor skills,
例如,2012年的一项研究表明,人的左脑半球更倾向于学习新的运动技能,
while the right hemisphere is more important in updating your ongoing actions.
而右半球在更新你正在进行的行为时更重要。
So you might run into issues there. But what if instead of missing half of your brain, you instead were missing a much smaller part?
所以你可能会遇到问题。但是如果你没有失去大脑的一半,而是少了一个更小的部分呢?
Like maybe a bit of your gray matter? Well it looks like that could still make a difference!
比如你的一点脑灰质?看起来还是会有影响的!
Recent research that looked at the structural brain images of 34 patients —17 of them having narcissistic personality disorder,
最近的一项研究观察了34名患者的大脑结构图像,其中17人患有自恋人格障碍,
or NPD — found that the patients with NPD had less gray matter volume in their brain’s left anterior insula.
研究发现自恋人格障碍患者大脑左前脑岛的脑灰质容量更少。
This was the first empirical evidence that the brains of patients with NPD had structural abnormalities.
这是说明自恋人格障碍患者大脑结构异常的第一个实验证据。
Not only does it help us learn more about the disorder,
它不仅能帮助我们更多地了解这种疾病,
but it has me thinking that you might have more narcissistic tendencies if your gray matter volume suddenly went down.
但它让我想到,如果你的灰质体积突然下降,你可能会有更多的自恋倾向。
So yeah, you’re brain is pretty important and not having parts of it could change you.
所以是的,你的大脑很重要,失去它的一部分可以改变你。
See it's better when everything stays together, right guys? Yes!
当一切都在一起的时候会更好,对吧朋友们?是的!
Okay, hug it out! Oh...okay they're fusing together.
好吧,一抱泯恩仇!好的,他们又融合在一起了。
That is gross, and beautiful. Yay friendship! So are you more creative or logical?
看起来既恶心又美丽。耶,友谊!所以你是更有创造力还是更有逻辑?
Maybe a bit of both? Let us know in the comment section below, or tell us, what should we talk about next?
或许两者都有一点?在下面的评论区告诉我们吧,或者告诉我们,接下来我们应该讨论什么?
The first ever episode of Friends With Answers is live! It is about Mars! Go check it out right now, and subscribe!
《朋友有答案》的第一集是现场直播!内容是关于火星的!现在就去看看吧,订阅吧亲们!
I think it's 300 days. That's the longest it would take?
我认为是300天。这是最长的时间吗?
300 days in the car together. Uh. That's a true test of a relationship.
在车里呆300天。呃,这是对一段关系的真正考验。
Who would murder who first? Oh she would definitely murder me.
谁会先杀了谁呢?她肯定会杀了我。
As always, my name is Blocko, this has been Life Noggin, don't forget to keep on thinking!
我是宝高,这里是脑洞大开的生命奇想。思考不要停!

重点单词   查看全部解释    
logical ['lɔdʒikəl]

想一想再看

adj. 符合逻辑的,逻辑上的,有推理能力的

联想记忆
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的

联想记忆
brand [brænd]

想一想再看

n. 商标,牌子,烙印,标记
vt. 打烙印,

联想记忆
imaginative [i'mædʒinətiv]

想一想再看

adj. 富于想象力的

 
description [di'skripʃən]

想一想再看

n. 描写,描述,说明书,作图,类型

联想记忆
split [split]

想一想再看

n. 劈开,裂片,裂口
adj. 分散的

 
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根据,证据
v. 证实,证明

联想记忆
specific [spi'sifik]

想一想再看

adj. 特殊的,明确的,具有特效的
n. 特

联想记忆
episode ['episəud]

想一想再看

n. 插曲,一段情节,片段,轶事

联想记忆
separate ['sepəreit]

想一想再看

n. 分开,抽印本
adj. 分开的,各自的,

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。

    ckplayer

    version:X2