Sometimes my youngest daughter will ask me: "How do you go to a church that hates your son?"
有时,我最小的女儿会问我:“你怎么会去一个讨厌你儿子的教堂?”
And, it's a hard question to answer.
这个问题还真是难倒我了。
Hey. Hey, how are you?
你好。嘿,你好。
I think if I were to categorize it, I feel like I'm in a bit of a faith crisis a little bit.
我觉得,如果要我给那段时间分个类别的话,我感觉,我那时有点儿出现信仰危机了。
I pray and sometimes I feel like, you know, is anybody listening to me?
我祈祷,但有时候我就在想,到底有没有人在听我说话啊?
My relationship with Heavenly Father and Jesus, is kind of a work in progress.
我与天父和耶稣的关系应该是在向前发展的。
You know religion and spirituality are two different things,
你知道嘛,宗教和修行是两码事,
so I really decipher between, the church and the gospel; and the gospel will always be part of me.
我是在教会和福音之间进行参悟;福音永远是我身心的一部分。
The Gospel of Jesus Christ is perfect.
耶稣基督的福音是完美无缺的。
The church is imperfect, even though the gospel is perfect.
教会是不完美的,即便福音是完美的。
I look at, you know, the leaders of our church today,
看着我们教堂今天的那些领导人,
and say, well, I wish they were a little more loving and compassionate and understanding of the experiences of LGBT people.
我想说,我希望他们能对LGBT人群的感受予以更多的爱,更多的同情心和更多的理解。
But, for me, I know that being a member of the church is where God has called me to be.
但对我而言,我知道,成为教会的一员是上帝对我的指示。
I got a card from a family in Idaho,
这儿有一张爱德荷州的一个家庭寄给我的卡片,

oh, on the back it says, "Jill, thanks for loving and accepting my son and for being such a positive impact for good in his life.
啊,背面还有留言,写的是“吉尔,感谢你接受我的儿子,爱我的儿子”,感谢你为他的生活带来了这么正面的影响。
You will never know how much that means to us."
你绝对想不到这对我们来说有多重要。”
And that's from his mom.
写信的是他妈妈。
Course that always means a lot to me.
当然了,这样的结局对我来说也很重要。
This life is meant to live.
人生就要活得精彩。
Finding one friend, finding two friends. I can make a world of difference.
找到一个朋友,找到两个朋友。我就能扭转我自己的命运。
That day will come when you can be yourself.
终有一天,你将能做回你自己。
When you have that support system, it's sheer bliss.
当你背后有支持你的体系时,那将是一种满满的幸福感。
The Mama Dragons mission is to help people to see that there's hope that they can find a community in which they feel loved.
龙妈妈的使命就是帮助大家让大家看到,他们有希望找到一个他们能感受到被爱的集体。
I know that if they're doing it with me, they're doing it with other people.
我知道,如果她们是这么爱我的,她们也会这么爱其他人。
I look forward to the day when Mama Dragons doesn't need to exist,
我期待看到这个世界不再需要龙妈妈的那一天,
when having a LGBT kid is just as ordinary as having a kid who's left-handed.
期待看到有一个LGBT孩子和有一个左撇子孩子没什么两样的那一天。
I feel like there's more Stocktons within the walls of the church,
我感觉,教堂的高墙之内还是有很多热心人的,
and there's more parents who need to know that you can love your kid.
但也还是有很多父母需要知道你可以爱你的孩子。
I believe that there will be a day that I will be reunited with him.
我相信,总有一天,我能跟我儿子团聚在一起。
And if not, I'm gonna be really pissed.
如果没有那一天,我会很生气的。