手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > VOA慢速英语视频 > 正文

虚拟现实与历史的联系

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

The date August 6, 1945, the city Hiroshima in the sky, the Enola Gay dropping the world's first atomic bomb on a populated city.

1945年8月6日,广岛市的上空,艾诺拉·盖号轰炸机向这座人口密集城市投下全球第一颗原子弹。
But the devastating fires and the burning buildings are not real.
熊熊大火和燃烧的建筑却不是真的。
A group of students from the Fukuyma Technical High School has reproduced a VR simulation
来自福山工业高中的学生再现虚拟现实场景,
on the sights and sounds that people experience minutes before and after the atomic bomb fell.
还原了人们在原子弹爆炸前后几分钟所经历的景象和声音。
These students were born long after the incident that they hope that through projects like this they can share a message of peace.
该事件距离这些学生们太遥远了,他们希望通过这样的项目来传达和平。
Working on it has given them a deeper understanding of the consequences and the aftermath of war.
让人们对战争的影响有着更深入的了解。
When I was creating the buildings before the atomic bomb fell, I saw many photos of buildings that were gone afterwards.
当我建造原子弹爆炸之前的大楼时,原子弹发生之后,照片上的建筑消失了。
I really felt how scary atomic bombs can be.
我真的感觉到原子弹有多可怕。

11.jpg

So while creating the scenery, I felt like it was really important to share this with others.

所以在创造场景的时候,我觉得和别人分享这一点真的很重要。
Using VR headsets, users can participate in a five-minute virtual experience of walking through what used to be Hiroshima
使用虚拟现实头戴,体验五分钟的广岛市,
and see shops and buildings that used to stand in the city center.
行走在市中心,领略当时的商店和建筑。
Even without language once you see the images, people can understand.
一旦你看到图像,即使没有语言,人们也可以理解。
That is definitely one of the merits of this VR experience.
这绝对是虚拟现实体验的优点之一。
Their teacher says finishing the project was a race against time for these students, especially because the survivors of Hiroshima are getting older.
老师称完成该项目时间紧迫,因为广岛幸存者正在变老。
We are really experiencing the aging population of the atomic bomb victims first-hand.
如今幸存者正在变老,他们是亲身经历者。
That is why speed is of importance. We are creating a prototype.
这就是为什么时间很重要,我们正在绘制一个蓝本.
And upon hearing their testimonies, we are also creating the detailed final version at the same time.
当听到他们的讲述时,我们也在创建详尽的终极版。
This means more work for the students.
学生的工作量也会增加。
But in order to show to people an accurate version, I think it's an important part of the work.
但为了向人们展示一个准确的版本,我认为这是工作的一个重要部分。
The students say they wanted to recreate a realistic depiction of the first atom bomb ever used in a populated city
学生们说他们希望再现当时的场景,这也是原子弹首次投放在人口密集城市,
and share it with the rest of the world to make sure it never happens again.
并与世界其他地方分享,确保这类事情永不再发生。
I'm Faith Lapidus VOA news
VOA新闻,法斯·拉皮德斯报道。

重点单词   查看全部解释    
realistic [riə'listik]

想一想再看

adj. 现实的,现实主义的

 
fell [fel]

想一想再看

动词fall的过去式
n. 兽皮
v

联想记忆
populated

想一想再看

adj. 粒子数增加的 v. 居住于…中;构成…的人口(

 
incident ['insidənt]

想一想再看

n. 事件,事变,插曲
adj. 难免的,附带

 
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 
prototype ['prəutətaip]

想一想再看

n. 原型,雏形

 
accurate ['ækjurit]

想一想再看

adj. 准确的,精确的

联想记忆
participate [pɑ:'tisipeit]

想一想再看

vt. 分享
vi. 参加,参与

联想记忆
technical ['teknikəl]

想一想再看

adj. 技术的,工艺的

 
scenery ['si:nəri]

想一想再看

n. 布景,风景,背景

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。