One Human Genome
一个人类基因组
Voice 1: Thank you for joining us for today's Spotlight program! I'm Rebekah Schipper.
声音1:谢谢大家收听重点报道节目。我是瑞贝卡·席佩尔。
Voice 2: And I'm Liz Waid. Spotlight uses a special English method of Broadcasting. It is easier for people to understand, no matter where in the world they live.
声音2:我是利兹·韦德。重点报道节目用慢速英语的方式播报新闻。便于全世界各地民众的理解。
Have you ever looked at people and just thought about how different they are? You could never get along with them! You have nothing in common with them!
在看着他人时,你有没有想过他们有多不同?你可能永远无法和他们友好相处!你和他们毫无共同之处!
Voice 1: Well, today on Spotlight we will show you that you are not as different from other people as you might think. In fact, your genes are ninety-nine point nine percent the same as everyone else on the earth! Can you believe it? Keep listening!
声音1:今天的重点报道节目要告诉大家,你和他人之间的不同之处并没有你所想的那样大。实际上,你的基因有99%与地球上所有人一样!你能相信吗?请继续收听节目!
Voice 3: It tells your eyes and skin what colour they will be.
声音3:它影响你眼睛和皮肤的颜色。
Voice 4: It tells your fingers how long they will be.
声音4:它影响你手指的长度。
Voice 5: It decides if you will have your mother's small nose or your father's big hands.
声音5:它决定你是会继承妈妈的小巧鼻子还是会继承爸爸的大手。
Voice 6: It even tells your body if you will be male or female.
声音6:它甚至影响你的性别。
Voice 3: It is found in every part of your body.
声音3:它存在于你身体的各个部分。
Voice 5: It tells everything inside and outside your body how to act.
声音5:它决定你身体内部和外部的一切行为。
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载