手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语美文欣赏 > 里昂夜读美文 > 正文

里昂夜读美文(MP3+中英字幕) 第172期:一棵毒树

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • I was angry with my friend
  • 我与友人结怨
  • I told my wrath, my wrath did end
  • 我倾诉宣泄,怨怒便告止息
  • I was angry with my foe
  • 我与敌人结怨
  • I told it not, my wrath did grow
  • 我沉默不语,怨怒便暗暗生长
  • And I waterd it in fears
  • 在日日夜夜的恐惧中
  • Night and morning with my tears
  • 我用泪水将它浇灌
  • And I sunned it with smiles
  • 微笑着,用温柔欺瞒的诡计
  • And with soft deceitful wiles
  • 将它照耀
  • And it grew both day and night
  • 它日夜不停的生长
  • Till it bore an apple bright
  • 甚至结出一个苹果,鲜亮明媚
  • And my foe beheld it shine
  • 我的敌人瞧见它的光彩
  • And he knew that it was mine
  • 知道那是我种下的果实
  • And into my garden stole
  • 当夜的漆黑将树干裹起
  • When the night had veild the pole
  • 他悄悄潜入我的花园
  • In the morning glad I see
  • 清晨我高兴地看到
  • My foe outstretched beneath the tree
  • 我的敌人僵直地躺倒在树下


扫描二维码进行跟读打分训练

I was angry with my friend

我与友人结怨
I told my wrath, my wrath did end
我倾诉宣泄,怨怒便告止息
I was angry with my foe
我与敌人结怨
I told it not, my wrath did grow
我沉默不语,怨怒便暗暗生长
And I waterd it in fears
在日日夜夜的恐惧中
Night and morning with my tears
我用泪水将它浇灌
And I sunned it with smiles
微笑着,用温柔欺瞒的诡计
And with soft deceitful wiles
将它照耀

一棵毒树

And it grew both day and night

它日夜不停的生长
Till it bore an apple bright
甚至结出一个苹果,鲜亮明媚
And my foe beheld it shine
我的敌人瞧见它的光彩
And he knew that it was mine
知道那是我种下的果实
And into my garden stole
当夜的漆黑将树干裹起
When the night had veild the pole
他悄悄潜入我的花园
In the morning glad I see
清晨我高兴地看到
My foe outstretched beneath the tree
我的敌人僵直地躺倒在树下

重点单词   查看全部解释    
bore [bɔ:]

想一想再看

vt. 使厌烦
n. 讨厌的人,麻烦事

 
pole [pəul]

想一想再看

n. 杆,柱,极点
v. (用杆)支撑

 
deceitful [di'si:tfəl]

想一想再看

adj. 欺诈的,欺骗的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。