手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语美文欣赏 > 莎士比亚十四行诗全集 > 正文

莎士比亚十四行诗全集(MP3+中英字幕):第126篇

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

O thou, my lovely boy, who in thy power

呵你,好男友,时间的镰刀和沙漏
Dost hold Time's fickle glass, his sickle, hour;
现在都已牢牢地受制于你的双手,
Who hast by waning grown, and therein show'st
时光的飞逝正反照出你在茁壮成长,
Thy lovers withering as thy sweet self grow'st;
你的情人在凋零,你自己却蒸蒸日上。
If Nature, sovereign mistress over wrack,
如果掌握生杀予夺大权的自然
As thou goest onwards, still will pluck thee back,
把你从人生的路上往回驱赶,
flower

She keeps thee to this purpose, that her skill

那她只是为保存你而让你看到
May time disgrace and wretched minutes kill.
她的绝技能使时间倒流、杀退分秒。
Yet fear her, O thou minion of her pleasure!
你虽是她宠儿却也会惧怕她的权威,
She may detain, but not still keep, her treasure:
她能暂留却不能长保其宠爱的宝贝。
Her audit, though delay'd, answer'd must be,
她尽可以拖欠时光却总归会还清账目,
And her quietus is to render thee.
清偿的日子一到,她只有把你交出。

重点单词   查看全部解释    
detain [di'tein]

想一想再看

vt. 扣留,拘押,耽搁

联想记忆
delay [di'lei]

想一想再看

v. 耽搁,推迟,延误
n. 耽搁,推迟,延期

 
pluck [plʌk]

想一想再看

n. 勇气,猛拉,动物内脏 v. 摘,猛拉,拔

联想记忆
audit ['ɔ:dit]

想一想再看

n. 审计,查帐
vt. 审计,旁听

 
sickle ['sikl]

想一想再看

n. 镰刀

 
minion ['minjən]

想一想再看

n. 下属,奴才,宠臣

联想记忆
fickle ['fikl]

想一想再看

adj. 变幻无常的,轻浮的,(爱情或友情上)易变的

联想记忆
render ['rendə]

想一想再看

vt. 使成为,提供,报答,着色; 执行,实施

 
disgrace [dis'greis]

想一想再看

n. 耻辱,不名誉
v. 耻辱,使 ... 失

联想记忆
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。