In Washington, the Congressional Budget Office said today that the president's budget and spending plan
华盛顿国会预算办公室今天表示,明年的总统预算和开支计划
for the coming year falls far short of what the White House promised.
远没有达到白宫的承诺。
Instead of creating a small surplus,
预算没有产生盈余,
the CBO reports that there would still be a deficit of some 720 dollars billion at the end of 10 years.
反倒会在十年末产生约7200亿美元亏损。
It says the budget proposal relies on economic growth projections that are far too optimistic.
并表示该预算草案是按照经济增长预期制定的,但人们对经济增长太过乐观。
Democrats and Republicans in Congress have reached initial agreement on expanding college aid for veterans.
国会两党终于在扩大老兵大学学费上达成初步协议。
It aims to fill coverage gaps in benefits that were enacted after 9/11.
此举旨在弥补9·11以后修正的军人权利法案,填补福利空缺。
The new proposal would lift a 15-year time limit for vets to tap into education benefits.
新草案也将废除15年有效期的福利规定。
It also adds more money for thousands of members of the National Guard and Reserve.
更为数千名后备役军人提供了福利。
The trustees of the U.S. government trust fund that pays Medicare bills say that it will go broke in 2029.
医疗保险信托基金表示将于2029年破产。
And that is one year later than last year's forecast.
去年预期为2028年。
They also estimated that Social Security will be depleted by 2034.
并推测社会养老保险会在2034年破产。
That is the same as last year's prediction.
这与去年预测一致。
On Wall Street today, the Dow Jones industrial average gained 21 points to close at 21553.
华尔街道琼斯工业指数今天上涨21点,接近21553点。
The Nasdaq rose 13, and the S&P 500 added four.
纳斯达克上涨13点,标准普尔500上涨4点。
And American tennis player Venus Williams is now the oldest player to reach a Wimbledon final in more than 20 years.
美国网球选手大威成为了最年长的温网决赛选手。
In the semifinals today, Williams at the age of 37, made quick work today of Britain's Johanna Konta, who's 26.
在今天的半决赛中,37岁的大威迅速结束战斗,战胜了26岁本土选手康塔。
On Saturday, Williams goes for her sixth Wimbledon championship.
本周六,大威将向自己的第六座温网奖杯冲击。