手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语美文欣赏 > 莎士比亚十四行诗全集 > 正文

莎士比亚十四行诗全集(MP3+中英字幕):第94篇

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

They that have power to hurt and will do none,

他们本有能耐害人却没有害人的心,
That do not do the thing they most do show,
他们有很想做的事却没有做的闲情。
Who, moving others, are themselves as stone,
他们让它者动心,自己却磐石般安静,
Unmoved, cold, and to temptation slow,
冷漠不动,视诱惑如怕火烧身。
They rightly do inherit heaven's graces
惟他们能继承上天的美质,
And husband nature's riches from expense;
使造化的财产免消耗而长存;
They are the lords and owners of their faces,
他们是他们自己美貌的主宰,
flower

Others but stewards of their excellence.

别的人只是看护其美色的园丁。
The summer's flower is to the summer sweet,
夏日的花朵总把芬芳献给夏日,
Though to itself it only live and die,
它们自己却是吐尽香艳便凋零。
But if that flower with base infection meet,
但是若花儿不幸染上了病毒,
The basest weed outbraves his dignity:
那么最卑贱的野草也比它高贵十分。
For sweetest things turn sourest by their deeds;
再香的东西一旦变质就臭不可闻,
Lilies that fester smell far worse than weeds.
百合花一旦腐朽就比野草还可恨。

重点单词   查看全部解释    
unmoved

想一想再看

adj. 不动摇的;无动于衷的

 
infection [in'fekʃən]

想一想再看

n. 传染,影响,传染病

联想记忆
inherit [in'herit]

想一想再看

v. 继承,遗传

 
excellence ['eksələns]

想一想再看

n. 优秀,卓越,优点

 
base [beis]

想一想再看

n. 基底,基础,底部,基线,基数,(棒球)垒,[化]碱

 
fester ['festə]

想一想再看

v. 溃烂,生脓 n. 脓疮,溃烂

联想记忆
dignity ['digniti]

想一想再看

n. 尊严,高贵,端庄

联想记忆
temptation [temp'teiʃən]

想一想再看

n. 诱惑,引诱

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。