手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语演讲 > 见信如晤Letters Live > 正文

第26期:罗伯特·林德尔读信:安睡吧,我的爱人(2)

来源:可可英语 编辑:clover   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

A screwball piano player — competition — miserable days and lonely nights.

一个可笑的钢琴家,比赛,糟糕的日子和孤独的夜晚。
The cold, windy night we crawled through the window of a GI theatre and fell asleep on a cot backstage, locked in each other's arms — the shock when we awoke and realized that miraculously we hadn't been discovered.
那个寒风瑟瑟的晚上,我们在士兵剧院后台窗户下的小床上相拥入睡。当我们醒来时,发现没有人发现我们,这真是个奇迹。
A fast drive to a cliff above the sea — pictures taken, and a stop amid the purple grapes and cool leaves of a vineyard.
我们开一小会儿车去海岸的峭壁,照了很多照片,流连于路边葡萄园内紫色的葡萄和翠绿的叶子。

mrdx26.jpg

The happiness when told we were going home — and the misery when we learned that we would not be going together.

当得知要回家时,我们欣喜若狂;而当得知我们无法一起回家时,又痛苦万分。
Fond goodbyes on a secluded beach beneath the star-studded velvet of an African night, and the tears that would not be stopped as I stood atop the sea-wall and watched your convoy disappear over the horizon.
在幽静的海滩,非洲满天的星空下,我们温情告别。当我站在海上,看到你的舰队逐渐消失在地平线,眼泪止不住地往下流。
We vowed we'd be together again "back home," but fate knew better — you never got there.
我们发誓等你回家后要在一起,但终究抵不过命运的安排-你永远回不来了。
And so, Dave, I hope that where ever you are these memories are as precious to you as they are to me.
所以戴夫,不管你在哪儿,我希望这些回忆对于你,就像对于我一样的珍贵。
Goodnight, sleep well my love.
晚安,安睡吧我的爱人。
Brian Keith
布莱恩·基思

重点单词   查看全部解释    
cliff [klif]

想一想再看

n. 悬崖,峭壁

 
fell [fel]

想一想再看

动词fall的过去式
n. 兽皮
v

联想记忆
miserable ['mizərəbl]

想一想再看

adj. 悲惨的,痛苦的,贫乏的

 
competition [kɔmpi'tiʃən]

想一想再看

n. 比赛,竞争,竞赛

 
misery ['mizəri]

想一想再看

n. 痛苦,悲惨的境遇,苦难

 
precious ['preʃəs]

想一想再看

adj. 宝贵的,珍贵的,矫揉造作的
adv.

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。