手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 国际新闻精读视频 > 正文

Day74 小富如何变大亨(2)

来源:可可英语 编辑:kekenet   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

【新闻精讲】

Tycoon living begins with a private jet. Whereas yachts are dispensable (not everyone wants to float around for weeks with the same dinner companions) private jets are necessities for the aspiring billionaire. They save valuable time. Even first-class passengers have to wait an hour or so for their flights.
要享受大亨式的生活首先得有一架私人飞机。游艇是可有可无的(并非每个人都喜欢花上好几周时间漂游海上,天天和同一群人用餐),但对于未来的亿万富翁而言,私人飞机则是必需品。拥有飞机可以节省宝贵的时间。即使头等舱乘客也得为航班等候一小时左右。

jet n.喷气式飞机
whereas conj.然而
yachts n.游艇
dispensable adj.非必须的 (not necessary)
- Computers have made typewriters dispensable.
companion n.同伴
necessity n.必需品
- Sunscreen is an absolute necessity for the beach.
aspiring adj.有抱负的
- aspire v.渴望获取(职业/某种成功)
- She aspired to a career in medicine.

Private-jet owners can turn up when they want and climb on board. The planes can double as flying offices, and you don’t have to worry about other passengers eavesdropping on your deals or objecting to your spreading papers. The flight is smoother (private jets typically fly at 45,000 feet), the seats are more throne-like, and you can bring your pets.
而私人飞机机主则可随心所欲地即时登机。飞机可以充当空中办公室,不必担心其他乘客听到你谈的交易,摊开报纸也不会有人提意见。飞行也更顺畅平稳(私人飞机一般在45,000英尺的高度飞行),座椅更加豪华舒适,乘客还可以带上宠物。

double v. 又可作为 (to have a second job or use)
eavesdrop v.偷听
- eavesdropper n.偷听者
object v.反对
spreading adj.展开的
smooth adj.顺畅的
throne n.王位

No longer do you need a net worth in the hundreds of millions of dollars to have one. With 700 jets, NetJets is now the fifth-largest airline by number of planes, after Southwest Airlines, and it has access to thousands of private airports. Its main innovation was to apply the principle of fractional ownership, or time-sharing, to the ultimate executive tool. Customers buy a share in a jet which entitles them to, say, 200 hours of travel a year.
如今,你并不需要身家数亿美元才能坐拥私人飞机。备有700架喷气式飞机的NetJets现已成为排在西南航空公司之后的第五大航空公司(按飞机数量计算),可抵达数以千计的私人机场。该公司的主要创新是把所有权共享或分时共享的原则应用在私人飞机这一“高管终极交通工具”上。客户购买私人飞机的部分所有权进而获得一定使用权,比如,每年200小时的飞行时数。

net worth 净值
apply v.运用
fractional adj.部分的
ultimate adj.终极的
- The ultimate goal is to increase income.
entitle v.使...有资格 (to give a right to someone)
- The card entitles my grandmother to the discount for senior citizens.

NetJets is skilled at providing its rich clients with an entrée into the cultural world of the super-rich, with hard-to-get tickets to events such as Art Basel, a series of art fairs, and to private dinners with celebrities. The company is also finding ways to bring down the cost: one of its latest ideas is the private-jet equivalent of London Underground’s electronic ticket, the Oyster card. Rather than buying a share in a jet you can buy a pre-paid card that entitles you to a certain number of flying hours a year, with 25 hours’ worth of flights adding up to about

重点单词   查看全部解释    
smooth [smu:ð]

想一想再看

adj. 平稳的,流畅的,安祥的,圆滑的,搅拌均匀的,可

 
entitle [in'taitl]

想一想再看

vt. 取名为,使有权利

联想记忆
eavesdrop ['i:vzdrɔp]

想一想再看

vi. 偷听

联想记忆
necessity [ni'sesiti]

想一想再看

n. 需要,必需品,必然

 
companion [kəm'pænjən]

想一想再看

n. 同伴,同事,成对物品之一,(船的)甲板间扶梯(或扶

联想记忆
dispensable [di'spensəbl]

想一想再看

adj. 不是必要的,可有可无的

联想记忆
innovation [.inəu'veiʃən]

想一想再看

n. 创新,革新

联想记忆
ultimate ['ʌltimit]

想一想再看

n. 终极,根本,精华
adj. 终极的,根本

 
discount ['diskaunt]

想一想再看

n. 折扣,贴现率
vt. 打折扣,贴现,不重

 
executive [ig'zekjutiv]

想一想再看

adj. 行政的,决策的,经营的,[计算机]执行指令

 

    阅读本文的人还阅读了:
  • Day72 新鲜事物的反应 2017-03-17
  • Day73 小富如何变大亨(1) 2017-03-18
  • Day75 小富如何变大亨(3) 2017-03-21
  • Day76 小富如何变大亨(4) 2017-03-22
  • Day77 森林 2017-03-23
  • 发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。